From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kościoły i stowarzyszenia religijne powinny być zobowiązane do ustanowienia całkowicie niezależnego organu nadzorczego.
ces églises et les associations religieuses devraient être tenues d'instituer une autorité de contrôle totalement indépendante.
przed rokiem 1968 przedszkola zakładały i zarządzały nimi miasta, gminy i organizacje prywatne lub religijne.
avant 1968, les écoles maternelles étaient créées et gérées par les villes, les communes et les organisations privées ou religieuses.
akty przemocy coraz częściej wiążą się z działaniami zorganizowanych milicji i ugrupowań zbrojnych reprezentujących określone grupy religijne.
celle-ci implique de plus en plus des milices confessionnelles et des groupes armés organisés.
2.3.2 ze strony społeczeństwa obywatelskiego w dialogu tym uczestniczą kościoły oraz wspólnoty religijne i światopoglądowe.
2.3.2 au niveau de la société civile, les églises et les organisations religieuses, philosophiques et non confessionnelles sont partie prenante de ce dialogue.
istotne znaczenie miałoby aktywne wsparcie przez komisję badań nad systemami, które przekonałyby grupy religijne do stosowania oszołomienia.
il importe que la commission soutienne activement la recherche sur des systèmes aptes à persuader les groupes religieux de recourir à l'étourdissement.
przyjęcie przepisów chroniących przed powtarzającymi się przypadkami ścigania i skazywania osób odmawiających odbycia służby wojskowej ze względu na przekonania religijne lub wyznawane zasady moralne.
adopter une législation pour empêcher les poursuites et condamnations répétées de ceux qui refusent de faire leur service militaire pour des motifs de conscience ou des motifs religieux.
ich rozłożenie geograficzne jest nierównomierne, a najlepiej zorganizowane są grupy religijne i grupy mniejszości etnicznych, które potrafią skutecznie bronić swoich interesów.
si leur répartition géographique est inégale, ce sont les groupes de minorités religieuses et ethniques qui sont les mieux organisés et protègent bien leurs intérêts.