Results for dihydropirydyny translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

dihydropirydyny

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

dihydropirydyny pochodne

German

dihydropyridine

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

nadwrażliwość na amlodypinę lub którąkolwiek inną pochodną dihydropirydyny.

German

Überempfindlichkeit gegen amlodipin oder andere dihydropyridin-derivate.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- nadwrażliwość na nifedypinę, inne pochodne dihydropirydyny lub na którąkolwiek substancję

German

Überempfindlichkeit gegen nifedipin oder andere dihydropyridine oder einen der sonstigen bestandteile.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

nadwrażliwość na substancje czynne, pochodne dihydropirydyny lub którąkolwiek substancję pomocniczą.

German

Überempfindlichkeit gegen die wirkstoffe, gegenüber dihydropyridin-derivaten oder einen der sonstigen bestandteile.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

18 amlodypina amlodypina jest lekiem blokującym kanały wapniowe, będącym pochodną dihydropirydyny.

German

amlodipin amlodipin ist ein calciumkanalblocker vom dihydropyridin-typ.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

nadwrażliwość na substancje czynne, inne pochodne sulfonamidów, pochodne dihydropirydyny lub na którąkolwiek substancję pomocniczą.

German

Überempfindlichkeit gegen die wirkstoffe, andere sulfonamidderivate, dihydropyridinderivate oder einen der sonstigen bestandteile

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

leki hamujące kanał wapniowy z grupy pochodnych dihydropirydyny (felodypina, nifedypina, nikardypina).

German

(z.b.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

nadwrażliwość na substancje czynne lub na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną w punkcie 6.1, lub inne pochodne dihydropirydyny.

German

Überempfindlichkeit gegen die wirkstoffe oder einen der in abschnitt 6.1 genannten sonstigen bestandteile oder gegen andere dihydropyridinderivate.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dane doświadczalne sugerują, że amlodypina przyłącza się zarówno w miejscach wiązania pochodnych dihydropirydyny, jak i pochodnych nie- dihydropirydynowych.

German

experimentelle daten deuten darauf hin, dass amlodipin sowohl an dihydropyridin- als auch an nicht- dihydropyridin-bindungsstellen bindet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

nie ma potrzeby stosowania szczególnych środków bezpieczeństwa podczas stosowania iwabradyny w skojarzeniu z azotanami, antagonistami wapnia pochodnymi dihydropirydyny, takimi jak amlodypina.

German

es sind keine sicherheitsbedenken zur kombination von ivabradin mit nitraten und calcium-antagonisten vom dihydropyridin-typ wie amlodipin bekannt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dodatkowa skuteczność iwabradyny w skojarzeniu z antagonistami kanału wapniowego pochodnymi dihydropirydyny nie została ustalona (patrz punkt 5. 1).

German

eine additive wirksamkeit von ivabradin in kombination mit calcium-antagonisten vom dihydropyridin-typ wurde nicht belegt (siehe abschnitt 5.1).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

leku onduarp nie należy stosować u osób, u których może występować nadwrażliwość (alergia) na telmisartan, amlodypinę lub inne leki z klasy pochodnych dihydropirydyny lub którykolwiek składnik leku.

German

onduarp darf nicht bei patienten angewendet werden, die möglicherweise überempfindlich (allergisch) gegen telmisartan, amlodipin, andere dihydropyridin-derivate oder einen der sonstigen bestandteile sind.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

produktu copalia hct nie wolno podawać osobom, u których występuje nadwrażliwość (alergia) na substancje czynne, na inne sulfonamidy, pochodne dihydropirydyny lub na którykolwiek składnik produktu copalia hct.

German

copalia hct darf nicht bei patienten angewendet werden, die überempfindlich (allergisch) gegen die wirkstoffe, andere sulfonamide, dihydropyridin-derivate oder einen der sonstigen bestandteile von copalia hct sind.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pacjenci, jeżeli zachodziła taka konieczność, otrzymywali dodatkowe leki przeciwnadciśnieniowe (z wyłączeniem inhibitorów ace, antagonistów receptora angiotensyny ii i antagonistów kanału wapniowego pochodnych dihydropirydyny) w celu osiągnięcia docelowego ciśnienia tętniczego krwi.

German

20 rezeptorantagonisten und dihydropyridin-kalzium-blocker) wurden nach bedarf hinzugefügt, um den zielblutdruck zu erreichen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 8
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,743,962,570 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK