Results for sertraliny translation from Polish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

sertraliny,

German

sertralin

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwiększenie dawki sertraliny

German

eine erhöhung der sertralindosis

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwiększenie dawki sertraliny powinno

German

eine erhöhung der

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- paroksetyny, sertraliny (leków przeciwdepresyjnych i przeciwlękowych)

German

- paroxetin, sertralin (arzneimittel zur behandlung von depression und angst)

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

zwiększenie dawki sertraliny powinno być ustalane w oparciu o efekty kliniczne.

German

eine erhöhung der sertralindosis sollte sich nach dem klinischen ansprechen richten.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

sertralinę, lek stosowany w leczeniu depresji, gdyż lekarz może potrzebować zmienić dawkę sertraliny.

German

ihr arzt muss möglicherweise ihre sertralin-dosis verändern.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

w przypadku jednoczesnego stosowania z produktem atripla, dawkę sertraliny należy zwiększać na podstawie odpowiedzi klinicznej.

German

bei gleichzeitiger anwendung mit atripla sollten sich erhöhungen der sertralin-dosierung nach dem klinischen ansprechen richten.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

sertralina (lek stosowany w leczeniu depresji): może być konieczne dostosowanie dawki sertraliny przez lekarza.

German

sertralin (ein medikament zur behandlung von depressionen): ihr arzt muss möglicherweise ihre sertralin-dosis verändern.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rytonawir podawany jako lek przeciwretrowirusowy prawdopodobnie hamuje cyp2d6 i dlatego oczekuje się, że zwiększy stężenia imipraminy, amitryptyliny, nortryptyliny, fluoksetyny, paroksetyny lub sertraliny.

German

ritonavir in der dosierung als antiretrovirales arzneimittel inhibiert wahrscheinlich cyp2d6, und infolgedessen wird eine erhöhung der konzentrationen von imipramin, amitriptylin, nortriptylin, fluoxetin, paroxetin oder sertralin erwartet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rytonawir podawany jako lek przeciwretrowirusowy prawdopodobnie hamuje cyp2d6 i dlatego oczekuje się, że zwiększy stężenia dezypraminy, imipraminy, amitryptyliny, nortryptyliny, fluoksetyny, paroksetyny lub sertraliny.

German

ritonavir in der dosierung als antiretrovirales arzneimittel inhibiert wahrscheinlich cyp2d6, und infolgedessen wird eine erhöhung der konzentrationen von desipramin, imipramin, amitriptylin, nortriptylin, fluoxetin, paroxetin oder sertralin erwartet.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dotyczy to: • bupropionu, • benzatropiny, • mazyndolu, • sertraliny, • metylofenidatu, • fenterminy, • amfetaminy, • kokainy.

German

dazu gehören: • buproprion • benzatropin • mazindol • sertralin • methylphenidat • phentermin • amfetamin • kokain.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,750,362,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK