Results for sncm translation from Polish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Greek

Info

Polish

sncm

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Greek

Info

Polish

przedsiĘbiorstwo sncm

Greek

Η sncm

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

usługa podstawowa sncm

Greek

Βασική υπηρεσία sncm

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Źródło: ortc i sprawozdanie z realizacji usług sncm za 2010 r.

Greek

ortc και έκθεση εκτέλεσης των υπηρεσιών της sncm 2010.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(sprawa nr comp/m.4206 — veolia-bcp/sncm)

Greek

(Υπόθεση comp/m.4206 — veolia-bcp/sncm)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

pomoc na restrukturyzację na rzecz société nationale maritime corse-méditerranée (sncm)

Greek

Ενίσχυση για την αναδιάρθρωση της société nationale maritime corse-méditerranée (sncm)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

corsica ferries uważa, że efekt ten jest zwiększony przez poziom, na jakim sncm oszacowała wartość rynkową swoich statków.

Greek

Θεωρεί ότι το ποσοστό αυτό διογκώθηκε με την εκτίμηση της αγοραίας αξίας των πλοίων από την sncm.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

-w przypadku sncm: usługi transportu morskiego na morzu Śródziemnym, biura podróży i zaopatrzenie statków.

Greek

-για την sncm: υπηρεσίες θαλάσσιων μεταφορών στη Μεσόγειο, πρακτορεία ταξιδιών και ανεφοδιασμός πλοίων.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

tytuł: pomoc państwa. druga transza pomocy restrukturyzacyjnej na rzecz spółki sncm, zatwierdzonej decyzją komisji z dnia 9 lipca 2003 r.

Greek

Τίτλος: Κρατική ενίσχυση: Δεύτερη τμηματική καταβολή της ενίσχυσης στην αναδιάρθρωση υπέρ της sncm, που εγκρίθηκε με την απόφαση της Επιτροπής της 9ης Ιουλίου 2003

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

l'ensemble de ces cessions représenterait, dans ces conditions, un apport de liquidités de 21 millions d'eur pour la sncm, déductions faites des remboursements résiduels%quot%.

Greek

l'ensemble de ces cessions représenterait, dans ces conditions, un apport de liquidités de 21 millions d'eur pour la sncm, déductions faites des remboursements résiduels".

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,140,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK