Você procurou por: sncm (Polonês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Greek

Informações

Polish

sncm

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Grego

Informações

Polonês

przedsiĘbiorstwo sncm

Grego

Η sncm

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

usługa podstawowa sncm

Grego

Βασική υπηρεσία sncm

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Źródło: ortc i sprawozdanie z realizacji usług sncm za 2010 r.

Grego

ortc και έκθεση εκτέλεσης των υπηρεσιών της sncm 2010.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(sprawa nr comp/m.4206 — veolia-bcp/sncm)

Grego

(Υπόθεση comp/m.4206 — veolia-bcp/sncm)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

pomoc na restrukturyzację na rzecz société nationale maritime corse-méditerranée (sncm)

Grego

Ενίσχυση για την αναδιάρθρωση της société nationale maritime corse-méditerranée (sncm)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

corsica ferries uważa, że efekt ten jest zwiększony przez poziom, na jakim sncm oszacowała wartość rynkową swoich statków.

Grego

Θεωρεί ότι το ποσοστό αυτό διογκώθηκε με την εκτίμηση της αγοραίας αξίας των πλοίων από την sncm.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

-w przypadku sncm: usługi transportu morskiego na morzu Śródziemnym, biura podróży i zaopatrzenie statków.

Grego

-για την sncm: υπηρεσίες θαλάσσιων μεταφορών στη Μεσόγειο, πρακτορεία ταξιδιών και ανεφοδιασμός πλοίων.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

tytuł: pomoc państwa. druga transza pomocy restrukturyzacyjnej na rzecz spółki sncm, zatwierdzonej decyzją komisji z dnia 9 lipca 2003 r.

Grego

Τίτλος: Κρατική ενίσχυση: Δεύτερη τμηματική καταβολή της ενίσχυσης στην αναδιάρθρωση υπέρ της sncm, που εγκρίθηκε με την απόφαση της Επιτροπής της 9ης Ιουλίου 2003

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

l'ensemble de ces cessions représenterait, dans ces conditions, un apport de liquidités de 21 millions d'eur pour la sncm, déductions faites des remboursements résiduels%quot%.

Grego

l'ensemble de ces cessions représenterait, dans ces conditions, un apport de liquidités de 21 millions d'eur pour la sncm, déductions faites des remboursements résiduels".

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,045,926 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK