Results for rozdzielenia translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

rozdzielenia

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

zasada rozdzielenia obowiązków

Italian

principio della separazione delle funzioni

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

b) okoliczności rozdzielenia zainteresowanych osób;

Italian

b) delle circostanze all'origine della separazione degli interessati;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tabela planu krajowego rozdzielenia na okres 2005–2007

Italian

tabella relativa al piano nazionale di assegnazione per il periodo 2005-2007

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odstawić do całkowitego rozdzielenia się dwóch faz (uwaga 2).

Italian

si lascia quindi riposare fino alla completa separazione delle due fasi (nota 2).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gazy (ropa naftowa) pochodzące z rozdzielenia produktów krakingu katalitycznego;

Italian

gas (petrolio), frazioni di testa di splitter di cracking catalitico a letto fluidizzato;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozdział 2 podmioty działające w sferze finansów sekcja 1 zasada rozdzielenia obowiązków

Italian

1605/2002 del consiglio, del 25 giugno 2002, che reca regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle comunità europee(1) e in particolare l'articolo 185, paragrafo 1,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gazy (ropa naftowa) gazy z rozdzielenia produktów fluidalnego krakingu katalitycznego;

Italian

gas (petrolio), dal frazionamento dei prodotti di cracking catalitico a letto fluidizzato;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

budżet centrum zarządzany jest zgodnie z zasadą rozdzielenia funkcji urzędników zatwierdzających i księgowych.

Italian

il bilancio del centro è gestito conformemente al principio di separazione delle funzioni di ordinatore e di contabile.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wstrząsać energicznie rozdzielaczem przez dwie minuty i pozostawić do rozdzielenia się faz.

Italian

agitare vigorosamente l'imbuto separatore per due minuti e lasciar separare le fasi.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

budżet centrum zarządzany jest zgodnie z zasadą rozdzielenia funkcji urzędników zatwierdzających i księgowych.

Italian

il bilancio del centro è gestito conformemente al principio di separazione delle funzioni di ordinatore e di contabile.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pozostałości (ropa naftowa) z rozdzielenia gazów po alkilacji, bogate w węglowodory c4;

Italian

residui (petrolio), splitter di alchilazione, ricchi di c4;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zgodność z zasadą rozdzielenia funkcji pomiędzy tymi podmiotami i w ich obrębie;

Italian

l'osservanza del principio della separazione delle funzioni fra tali organismi e all'interno degli stessi;

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

dopuszczalne prawem wartości dla odroczenia lub rozdzielenia na raty płatności są określone w art. 65 ustawy 58/2003,

Italian

le cifre relative alla proroga o frazionamento dei pagamenti sono stabilite all'articolo 65 della legge 58/2003,

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

każda skuteczna ocena skutków przyznania i rozdzielenia pomocy państwa musi uwzględniać ich faktyczny wpływ na uzgodnione, politycznie pożądane cele.

Italian

per valutare concretamente gli effetti allocativi o distributivi degli aiuti di stato occorre tener conto del loro effettivo contributo alla realizzazione di obiettivi fissati di comune accordo e politicamente auspicabili.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

orientacyjnego rozdzielenia dostępnych środków finansowych, stanowiących wkład wspólnoty w realizację programów, w rozbiciu na rynki i rodzaj planowanych działań.

Italian

la ripartizione indicativa, in base ai mercati e ai tipi di azioni previste, dell’importo disponibile per la partecipazione finanziaria della comunità alla realizzazione dei programmi.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże uznano, że nie było powodów do rozdzielenia wspomnianych trzech różnych produkowanych klas na trzy różne rodzaje, ponieważ poziomy ich kosztów i cen są identyczne.

Italian

non è stato ritenuto invece giustificato separare i tre tipi di prodotto, in quanto i costi di produzione e i livelli di prezzo sono risultati identici.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

fizyczna obróbka ziarna w celu zmniejszenia wielkości cząstek i ułatwienia rozdzielenia na frakcje składowe (głównie mąkę, otręby, śrutę)

Italian

trattamento meccanico dei semi per ridurre la dimensione delle particelle ed agevolare la separazione in frazioni di componenti (soprattutto farina, crusca e cruschello)

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(18) jedno przedsiębiorstwo koreańskie kwestionowało metodologię komisji rozdzielenia kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych wymienioną w motywie 50 rozporządzenia tymczasowego.

Italian

(18) una società coreana ha contestato il metodo utilizzato dalla commissione per ripartire l'importo delle sgav, esposto al considerando 50 del regolamento provvisorio.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwa członkowskie mają różne systemy realizacji prawnego obowiązku wypełniania zobowiązań z tytułu energii jądrowej, przy czym systemy te powodują różne możliwe rozdzielenia kosztów pomiędzy kolejnych właścicieli elektrowni.

Italian

gli stati membri applicano sistemi diversi per ottemperare all’obbligo giuridico di rispettare gli impegni nucleari, il che determina suddivisioni diverse dei costi tra i proprietari successivi delle centrali.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(10) władze publiczne mogą wywierać dominujący wpływ na zachowanie przedsiębiorstw publicznych, co wynika albo z reguł dotyczących przedsiębiorstwa, albo ze sposobu rozdzielenia pakietów akcji.

Italian

(10) le autorità pubbliche possono esercitare un'influenza determinante sul comportamento di un'impresa pubblica sia attraverso le norme che disciplinano l'impresa stessa sia attraverso il modo in cui sono ripartite le partecipazioni al capitale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,321,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK