Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wiąże się to z rozwojem:
ciò comporta lo sviluppo di:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wynika to z kilku przyczyn.
le ragioni sono molteplici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oczywiście wiąże się to z kosztami.
naturalmente vi sono dei costi da considerare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli „tak”, to z jakiego?
in caso affermativo, precisare quali:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to z pewnością ingerencja ze strony twitter.
si tratta ovviamente di interferenza da parte della piattaforma twitter.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- jeżeli wynika to z wymogów technicznych.
- se esigenze tecniche lo giustificano.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
to z kolei ułatwiało dochodzenie do stabilności cen.
a sua volta ciò ha facilitato il conseguimento della stabilità dei prezzi.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
i trzeba przyznać, robi to z niebywałą gracją.
* all'arrivo del distruttore sulla terra uno degli agenti dello s.h.i.e.l.d.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodne jest to z wymaganiami krajowymi lub przyjętą praktyką.
detto utilizzo è conforme agli obblighi nazionali o alla prassi consolidata.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a gdyby zechciał bóg, to z pewnością zesłałby aniołów.
se allah avesse voluto [che credessimo] avrebbe fatto scendere degli angeli.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pacjent musi być pewny, że przedyskutował to z lekarzem prowadzącym.
si assicuri di discuterne con il medico.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zakup szczepionek, o ile nie koliduje to z realizacją programu;
l'acquisto di vaccini, purché non interferiscano con l'attuazione del programma;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
należy to omówić to z lekarzem prowadzącym zanim zastosuje się lek mircera.
ne discuta con il medico.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a jednak stanowimy jedną wielką rodzinę – i to z wielu powodów.
tuttavia formiamo insieme, per una serie di ragioni, una grande famiglia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) zakup szczepionek, o ile nie koliduje to z realizacją programu;
d) dell’acquisto di vaccini, purché non interferiscano con l’attuazione del programma;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
znaczenie tego imienia to z języka hebrajskiego "być pięknym, wspaniałym".
==onomastico==non ci sono sante con questo nome, che è quindi adespota.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- jeśli pacjentka zamierza karmić piersią, należy wcześniej omówić to z lekarzem.
guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zaprawdę, wielu spośród ludzi - to, z pewnością, ludzie szerzący zepsucie!
invero molti uomini sono perversi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
„kultura, zdrowie, innowacja i konkurencyjność, to z pewnością istotne czynniki.”
«la cultura, la salute, l’innovazione e la competitività hanno in serbo qualcosa.»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lecz jeśli ty przychodzisz do nich ze znakiem, to z pewnością ci, którzy nie uwierzyli, będą mówili: "wy jesteście tylko głosicielami fałszu."
quando però porti loro un segno, i miscredenti diranno: “non siete altro che impostori”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.