Results for uproszczeniu translation from Polish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

uproszczeniu

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Lithuanian

Info

Polish

wniosek służy uproszczeniu prawodawstwa.

Lithuanian

pasiūlyme numatoma supaprastinti teisės aktus.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

uproszczeniu ulegnie równie˝ sprawozdawczoÊç.

Lithuanian

ataskait˜ procedros bus taip pat supaprastintos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

liczba przyjętych środków służących uproszczeniu

Lithuanian

priimtų paprastinimo priemonių skaičius

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przynajmniej 7 środków służących uproszczeniu rocznie.

Lithuanian

ne mažiau kaip 7 paprastinimo priemonės per metus

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a) uproszczeniu kontroli i procedur celnych;

Lithuanian

a) muitinės kontrolės ir procedūrų supaprastinimui;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

5 środków służących uproszczeniu rocznie (2010 r.).

Lithuanian

5 paprastinimo priemonės per metus (2010 m.)

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gra economia przedstawia w uproszczeniu, na czym polega polityka pieniężna.

Lithuanian

economia– tai žaidimas, kuris padeda nesunkiai suprasti, kaip veikia pinigų politikos mechanizmas.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

konwencja z dnia 20 maja 1987 r. o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym.

Lithuanian

1987 m. gegužės 20 d. konvencija dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

decyzja o uproszczeniu odprawy jest podejmowana przez komendanta granicznej placówki kontrolnej.

Lithuanian

sprendimą sušvelninti patikrinimus kertant sieną priima sienos perėjimo punktui vadovaujantis sienos apsaugos pareigūnas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

istnieje potrzeba utrzymania środków wsparcia rynkowego przy jednoczesnym ich usprawnieniu i uproszczeniu.

Lithuanian

rinkos rėmimo priemones reikėtų taikyti ir toliau, tačiau jos turėtų būti racionalizuotos ir supaprastintos;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

program wymienia 220 rodzajów aktów prawnych unii, które komisja zamierza poddać uproszczeniu.

Lithuanian

programoje išvardyta 220 sąjungos teisės aktų, kuriuos komisija planuoja supaprastinti, kategorijų.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

procedura współdecyzji składa się z trzech etapów i przebiega w uproszczeniu w następujący sposób:

Lithuanian

bendro sprendimo procedūrą sudaro trys etapai. kalbant apibendrintai, ji vyksta taip:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

mówiąc w uproszczeniu, tendencje w zażywaniu kokainy w europie rysują się według odmiennych schematów.

Lithuanian

kokaino vartojimo tendencijos

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zapewnienie identyfikowalności wyrobu w całym łańcuchu dostaw pomaga w uproszczeniu działań nadzoru rynku i zwiększeniu jego skuteczności.

Lithuanian

gaminio atsekamumo užtikrinimas visoje tiekimo grandinėje padeda rinkos priežiūrą padaryti paprastesne ir veiksmingesne.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stosowanie wzorów świadectw przez władze państw trzecich uległoby znacznemu uproszczeniu, gdyby obecne wzory zostały ujednolicone.

Lithuanian

dabar galiojančių sertifikatų pavyzdžių suvienodinimas gerokai palengvins trečiųjų šalių kompetentingų institucijų darbą juos pildant.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

c) konwencja z dnia 10 marca 1995 r. o uproszczeniu procedury ekstradycji między państwami członkowskimi unii europejskiej;

Lithuanian

c) 1995 m. kovo 10 d. konvenciją dėl supaprastintos ekstradicijos tvarkos tarp europos sąjungos valstybių narių;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dzięki uproszczeniu instrumentów oraz procedur komisja europejska świadczy lepszą i szybszą pomoc na całym świecie, wciąż zwiększając jej elastyczność i wydajność.

Lithuanian

paprastindama priemones ir procedūras europos komisija toliau gerina išorės pagalbos lankstumą ir veiksmingumą, kad pagalba visame pasaulyje būtų teikiama geriau ir greičiau.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tradycyjna statystyka rolnictwa pozostanie kluczowym elementem wpr (zarządzanie rynkiem), ale będzie musiała ulec konsolidacji i uproszczeniu.

Lithuanian

tradicinė žemės ūkio statistika toliau išliks labai svarbi bŽŪp (rinkos valdymas) ir turės būti stiprinama bei paprastinama.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

reorganizacji procesów celnych i procesów związanych z cłem z myślą o poprawie ich skuteczności i efektywności, o ich uproszczeniu oraz o obniżeniu kosztów przestrzegania przepisów celnych;

Lithuanian

pertvarkant muitinėse vykdomus ir su muitinių veikla susijusius procesus siekiant optimalaus jų našumo ir veiksmingumo, šių procesų supaprastinimo, muitinės nustatytų reikalavimų laikymosi išlaidų sumažinimo;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

z myślą o uproszczeniu, a także aby umożliwić beneficjentom opracowywanie i realizowanie połączonych projektów o zwiększonej wartości dodanej, jedno działanie powinno obejmować większość rodzajów inwestycji w środki trwałe.

Lithuanian

supaprastinimo tikslais ir siekiant paramos gavėjams suteikti galimybę patiems rengti ir įgyvendinti integruotus projektus, turinčius didesnę pridėtinę vertę, daugumai materialių investicijų rūšių turėtų būti taikoma viena bendra priemonė.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,829,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK