Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rispolept consta należy do grupy leków przeciwpsychotycznych.
risperdal consta tillhör gruppen antipsykotiska läkemedel.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
jednoczesnego podawania preparatów przeciwpsychotycznych z pramipeksolem (patrz
på grund av möjliga additiva effekter bör patienter rådas till försiktighet vid användning av andra sederande läkemedel eller alkohol i kombination med pramipexol.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jednoczesnego podawania leków przeciwpsychotycznych z pramipeksolem (patrz punkt
magtarmkanalen allmänna symtom och/ eller symtom vid administrerings - stället
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
zamiana innych leków przeciwpsychotycznych na produkt rispolept lub rispolept quicklet.
omställning från andra antipsykotika
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jak w przypadku innych leków przeciwpsychotycznych zaleca się właściwą obserwację kliniczną u pacjentów z
liksom med andra neuroleptika är det tillrådligt att med adekvata kliniska kontroller följa upp patienter med diabetes och patienter med riskfaktorer för utveckling av diabetes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
w takim przypadku należy przerwać stosowanie wszystkich leków przeciwpsychotycznych, w tym rysperydonu.
skulle detta inträffa ska alla antipsykotiska läkemedel, inklusive risperdal consta, sättas ut.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
(zwłaszcza większości leków przeciwpsychotycznych, antagonistów receptora histaminowego h1, opioidów).
(särskilt de flesta antipsykotiska läkemedel, antihistamin h1- antagonister och opioider).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
nms jest potencjalnie śmiertelnym zespołem objawów, które mogą wystąpić w związku z podawaniem leków przeciwpsychotycznych.
nms är ett potentiellt livshotande symptomkomplex, som förknippas med neuroleptiska läkemedel.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
stosowanie leków przeciwpsychotycznych w ostatnim trymestrze ciąży wiązało się z wystąpieniem przemijających objawów pozapiramidowych u noworodka.
användning av antipsykotiska läkemedel under graviditetens sista trimester har resulterat i långvariga men reversibla neurologiska störningar av extrapyramidal natur hos barnet.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
należy unikać jednoczesnego podawania leków przeciwpsychotycznych z pramipeksolem (patrz punkt 4. 5).
patienter med psykotiska tillstånd patienter med psykotiska tillstånd bör endast behandlas med dopamin- agonister om den terapeutiska nyttan överväger risken. samtidig administrering av antipsykotiska läkemedel och pramipexol skall undvikas (se avsnitt 4. 5).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dysfagia: zaburzenia kurczliwości mięśniówki przełyku i aspiracja są związane ze stosowaniem leków przeciwpsychotycznych, w tym abilify.
48 dysfagi: esofageal dysmotilitet och aspiration har förknippats med användning av antipsykotiska läkemedel, inklusive abilify.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 8
Quality:
zło liwy zespół neuroleptyczny (zzn) zzn jest stanem potencjalnego zagro enia ycia zwi zanym z przyjmowaniem leków przeciwpsychotycznych.
malignt neuroleptikasyndrom (nms) nms är ett tillstånd som sammankopplas med antipsykotisk medicinering och som kan vara livshotande.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:
w przypadku pojawienia się objawów przedmiotowych i podmiotowych dyskinez późnych, należy rozważyć odstawienie wszystkich leków przeciwpsychotycznych, w tym produkt invega.
om tecken och symtom på tardiv dyskinesi uppträder skall utsättning av alla antipsykotiska läkemedel, inklusive invega, övervägas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
„ preparat risperdal consta wskazany jest do stosowania w leczeniu podtrzymującym schizofrenii u pacjentów ustabilizowanych przy użyciu doustnych leków przeciwpsychotycznych. ”
” risperdal consta är indicerat för underhållsbehandling av schizofreni hos patienter som är stabiliserade med orala antipsykotika ”.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
w badaniach klinicznych niektórych innych atypowych leków przeciwpsychotycznych stwierdzono zwiększone ryzyko zgonu i incydentów naczyniowo - mózgowych (patrz punkt 4. 4)
i kliniska prövningar med vissa andra atypiska neuroleptika har rapporterats ökad risk för död och cerebrovaskulära händelser (se avsnitt 4. 4).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
należy unikać jednoczesnego podawania produktów leczniczych przeciwpsychotycznych z pramipeksolem (patrz punkt 4. 4), np. jeśli spodziewane jest działanie antagonistyczne.
samtidig administrering av antipsykotiska läkemedel och pramipexol skall undvikas (se avsnitt 4. 4), t ex. om antagonistisk effekt kan förväntas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
produkty lecznicze o działaniu przeciwpsychotycznym należy unikać jednoczesnego podawania preparatów przeciwpsychotycznych z pramipeksolem (patrz punkt 4. 4), np. jeśli spodziewane jest działanie antagonistyczne.
antipsykotiska läkemedel samtidig administrering av antipsykotiska läkemedel och pramipexol skall undvikas (se avsnitt 4. 4)), t ex. om antagonistisk effekt kan förväntas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality: