Results for diversos translation from Portuguese to Catalan

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Catalan

Info

Portuguese

diversos

Catalan

misc

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

dispositivos diversos

Catalan

dispositius variats

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os espectáculos eram diversos.

Catalan

elsespectacles... erenmésextensos.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

diversos@ title: window

Catalan

miscel· lània@ title: window

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

correcções para diversos avisos

Catalan

esmenes per a diversos avisos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

símbolos matemáticos diversos- a

Catalan

símbols- a matemàtics variats

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

intérprete de diversos jogos em 3d

Catalan

intèrpret per a diversos jocs en 3d

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

diversos componentes, indexação do htdig

Catalan

diversos components, indexat amb htdig

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

interpretador para diversos jogos de aventura

Catalan

intèrpret per a diversos jocs d'aventura

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o meu twitter apresenta diversos resultados...

Catalan

- endavant twinkie. el meu twitter mostra diversos informes...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

corra diversos sistemas virtuais num único computador

Catalan

executeu diversos sistemes virtuals en un únic ordinador hoste

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

símbolos matemáticos diversos- akcharselect unicode block name

Catalan

símbols- a matemàtics variatskcharselect unicode block name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

conduza um grupo de pinguins evitando os diversos obstáculos

Catalan

guieu a una munió de pingüins a través de diversos obstacles

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

escolha no menu a opção configuração configurar o kmail diversos groupware

Catalan

escolliu des del menú arranjament configura kmail varis groupware

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

existem diversos parâmetros que influenciam a dificuldade dos problemas gerados:

Catalan

hi ha 3 paràmetres que tenen a veure amb la difficultat en la generació de tasques:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- sim. diversos escritores escreveram sobre esse mesmo tipo de coisas.

Catalan

també hi ha editors que han dit el mateix.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fale com pessoas na internet e envie mensagens instantâneas através de diversos protocolos

Catalan

parleu amb altres persones a través de l'internet i envieu missatges mitjançant diversos protocols

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este projeto também aumenta as penas máximas de prisão para diversos crimes ligados ao terrorismo.

Catalan

augmenta també les sentències màximes de presó per a crims relacionats amb el terrorisme.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estas notícias iniciaram naturalmente reações entre diversos meios de comunicação cidadã nacionais e internacionais.

Catalan

evidentment, la notícia ha fet reaccionar molts mitjans de comunicació ciutadans, nacionals i internacionals.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o lusofalante reúne entrevistas, músicas, informações históricas e culturais sobre os diversos países lusofalantes.

Catalan

lusofalante reuneix entrevistes, músiques, informacions històriques i cultures sobre els diversos països lusoparlants.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,630,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK