Results for desproporcionada translation from Portuguese to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Czech

Info

Portuguese

desproporcionada

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Czech

Info

Portuguese

era desproporcionada, mano.

Czech

měla dlouhý tělo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- desproporcionada, porquê?

Czech

co to znamená?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a estrutura óssea é desproporcionada.

Czech

kostní stavba je disproporční.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta é uma resposta desproporcionada, almirante.

Czech

tohle je nepřipěřená odezva, admirále.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

neste contexto, uma proibição total é desproporcionada.

Czech

v této souvislosti je úplný zákaz nepřiměřený.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a começar pela biblioteca. está completamente desproporcionada nos assuntos.

Czech

plní svůj účel nedostatečně.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e a cabeça um pouco desproporcionada do jaguaro em relação ao corpo.

Czech

všimněte si jaguarovy hlavy, jak je v nepoměru s jeho tělem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nestas circunstâncias, a instituição de medidas anti-dumping seria desproporcionada.

Czech

za takových okolností by bylo zavedení antidumpingových opatření nepřiměřené.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

apesar do facto do vosso povo controlar uma quantia desproporcionada da riqueza do mundo.

Czech

i přesto, že vaši lidé kontrolují většinu světového bohatství.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a aplicação de tais reduções e sanções seria desproporcionada, atendendo às circunstâncias excepcionais.

Czech

vzhledem k výjimečným okolnostem by uplatnění takového snižování a sankcí nebylo přiměřené.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nestas condições, a comissão considera que esta disposição é desproporcionada e incompatível com o regulamento.

Czech

za těchto podmínek je komise toho názoru, že toto ustanovení je nepřiměřené a neslučitelné s nařízením.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo, as pme suportam uma carga regulamentar e administrativa desproporcionada em comparação com as grandes empresas.

Czech

mikropodniky, malé a střední podniky nicméně nesou v porovnání s velkými podniky neúměrnou regulační a administrativní zátěž.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

d) recusa de acesso a recurso judicial que se traduza em sanção desproporcionada ou discriminatória;

Czech

d) odepření soudní ochrany, které vede k nepřiměřenému nebo diskriminačnímu trestu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a empresa sustentou que, nesta base, a denúncia do compromisso seria desproporcionada em relação às violações ocorridas.

Czech

prohlásila, že vzhledem k tomu by zrušení závazku nebylo proporcionální k porušení závazku, k němuž došlo.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

d) evitar custos desproporcionados para a autoridade pública em questão;

Czech

d) aby nedošlo k vynaložení nepřiměřených nákladů dotyčného zadavatele veřejných zakázek,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,494,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK