From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as pessoas interessadas podem enviar os seus comentários até 31 de maio.
berørte parter kan fremsende kommentarer frem til 31. maj 1993.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É um prazer enorme poder enviar os meus melhores votos através do senhor comissário van miert, porque conservo dele as melhores recordações, do tempo em que foi comissário encarregue dos transportes.
tadsjikistan har først for kort tid siden påbegyndt økonomiske stabiliseringsforanstaltninger. ringsforanstaltninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em princípio, os estadosmembros podem enviar os pedidos de pagamento de saldo dos programas à comissão até 30 de junho de 1996.
i princippet kan medlemsstaterne indgive deres anmodninger om udbetaling af saldoer til kommissionen indtil den 30. juni 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como socialista e membro de um sindicato, é também muito grato para mim poder aqui tomar posição em nome do partido socialista europeu, pois sei que os sindicatos e os socialistas fazem parte das raízes históricas do movimento operário interna cional.
for udsat mulighederne og en gunstig fællesskabsinfrastruktur deltager borgerne i europas landdistrikter aktivt i iværksætterprogrammer, skaber meget tiltrængt beskæftigelse og bidrager til landdistrikternes bæredygtighed. det er imidlertid ikke godt nok at hykle om deres arbejde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
... pode definir uma raiz do projecto por baixo da sua raiz de documentos e, nesse caso, poder enviar os ficheiros de senhas de bases de dados e das bibliotecas, para onde estes só possam ser acedidos pela sua conta de utilizador.
... at du kan indstille projektets rod i din dokument- rod og så overføre database adgangskodefiler og biblioteker hvor de kun kan tilgås af din egen brugerkonto.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
. ( en) senhor presidente, é um prazer especial para mim poder finalmente, e sublinho a palavra finalmente, estar aqui hoje a apresentar este relatório.
hr. formand, det er mig en udsøgt fornøjelse endelig, og jeg understreger ordet endelig, at kunne fremlægge denne betænkning her i aften.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
as pessoas e as empresas interessadas podem enviar os seus comentários até 30 de setembro próximo para a comissão europeia, dg xv/e5, rue de la loi 200, b1049 bruxelas.
interesserede enkeltpersoner og virksomheder kan indtil senest den 30. september indsende deres bemærkninger om emnet til europa-kommissionen — gd xv-e-5 — rue de la loi 200 —b-1049 bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
olhem para mim; podem ver que sei algumas coisas sobre comida, e posso confirmar que é a melhor bolacha fina de karlsbad.
se venligst på mig. de ved, at jeg forstår mig på mad, og jeg kan bekræfte, at det er det bedste bagværk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esperamos vir a ter uma reacção muito positiva por parte dos utilizadores, que nos podem enviar os seus comentários através do sistema", afirmou mark carley, editor-chefe do eirÓ e membro da equipa de gestão.
• europæiske samarbejdsudvalgs indvirkning på de nationale arbejdsmarkedsforhold.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
É uma grande honra para mim poder falar, hoje, sobre timor leste, porque estive no local, desde o dia 23 de agosto até ao dia 11 de setembro, como chefe da missão de observadores eleitorais da ue e tive a oportunidade de observar pessoalmente o valor que as pessoas de timor leste atribuem às eleições.
det er for mig en særlig ære, at jeg i dag kan tale om Østtimor, for fra den 23. august til den 11. september var jeg i Østtimor som leder af eu' s valgobservatørkommission, hvor jeg ved selvsyn kunne konstatere, at valget har meget stor betydning for befolkningen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a adição de ficheiros a um projecto necessita de dois passos: primeiro, os ficheiros deverão estar registados no & cvs;, ou por outras palavras, adicionados ao repositório. isto é necessário mas não suficiente. para poder colocar de facto os ficheiros no repositório, você terá de os enviar. este procedimento tem uma vantagem importante: você poderá enviar os ficheiros (fazer um commit dos mesmos) em conjunto com outras partes do projecto. ao fazê- lo, uma pessoa poderá ver facilmente (por exemplo, nos e- mails dos envios) que todas estas alterações fazem parte de um todo.
for at tilføje filer til et projekt skal der udføres to trin: for det første, filerne skal registreres af & cvs; eller med andre ord, tilføjes til lageret. dette er nødvendigt, men ikke tilstrækkeligt. for egentligt at lægge filerne i lageret, skal du sende dem ind denne procedure har en vigtig fordel: du kan indsende disse filer sammen med ændringer i andre dele af projektet. når man gør dette kan man let se (eg; i e- mail ved indsending) at alle disse ændringer er en del af en helhed.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.