Results for então depois se falamos translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

então depois se falamos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

depois se falamos

English

we talk later

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mais depois se falamos no brasil estar amanhecendo

English

i look sleepy6

Last Update: 2020-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e depois se reencontravam

English

and then came together

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

depois se tornou ator.

English

it failed shortly after.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

- depois se for necessário:

English

- then, if necessary:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então, depois de 45 minutos, ele o reconhece.

English

pm: so after three-quarters of an hour, he recognizes you.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então, não se fala de democracia.

English

so, there is no talk of democracy.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

todd huiken: ok, então, depois de sua amputação, você se recuperou.

English

todd kuiken: okay, so after your amputation, you healed up.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então depois de 25 anos eu comecei a me sentir como se eu estivesse secando.

English

so after 25 years i began to feel as though i was running dry.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e então depois da primeira guerra, eles continuam subindo.

English

and then after the first world war, they continue up.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e então depois disso, você sucumbe ao rigor do tempo.

English

and then after that, you succumb to the rigors of time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então depois de se sentar por um tempo, eles percebem alguma coisa em crochê.

English

then after sitting for a little while, they notice something else in crochet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então depois da cirurgia, a vida ficou muito melhor para mim.

English

so after the surgery, life got a lot better for me.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então depois que tivemos declan, nós meio que recalibramos nossas expectativas.

English

so after we had declan, we kind of recalibrated our expectations.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então depois que isto ocorreu decidi que era uma boa hora para abandonar este trabalho

English

and so after this happened, i decided it was a good time to turn my back on this work.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e então, depois disto eu comecei a fazer experimentos para diferentes empresas.

English

and so, after this i began to do experiments for different companies.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem, então, depois disso, te contradirá, quanto ao dia do juízo?

English

who should then make you deny the judgement after this?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então, depois do passeio as pessoas me perguntam: "como você consegue isso?"

English

so after the walk people ask me, "how can you top that?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

então depois de varias gerações, e essa é a ideia, temos uma caixa de explosivos.

English

so i think after several generations, and here is the idea, we really have a tinderbox.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então, depois da angústia, depois do medo, depois da dor, vem o tempo da cólera.

English

then, after the anguish, the fear and after the suffering comes the time for anger.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,505,136 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK