Results for era é umano mas permanescer no... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

era é umano mas permanescer no erro e burrice

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

elas são opiniões de homens que estão no erro e leva à divisão na igreja.

English

they are opinions of man which are in error and lead to division in the church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

errar é humano e aceitável, mas, permanecer no erro e aceitar provocações de baixa vibração é atender ao apelo das trevas e sucumbir no intento de progredir.

English

to err is human and acceptable, but remain in error or accept negative provocation is to accept the appeal of darkness and succumb in the attempt to progress.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

avante em nome de jesus, libertando da ignorância os que estão mergulhados no erro e na maldade.

English

go ahead on behalf of jesus, freeing from ignorance the ones still immersed in mistake and cruelty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quanto aos irmãos (malignos) arremessam-nos mais e mais no erro, e dele não se retraem.

English

even though their (devilish) brothers would like them to continue in error, and would not desist.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

sabemos que após o aviso, os que não crêem, darão uma explicação científica, para que a humanidade persista no erro e o pecado aumentará e existirá perseguição.

English

we know that after the warning, those who do not believe will give it a scientific explanation, so that humanity will continue in error, sin will increase and there will be persecution.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o homem avança gradativamente até a verdade, não sem recuos; começando pelo erro, progredindo no erro, e finalmente alcançando o limiar da verdade.

English

man is gradually backing into the truth, beginning in error, progressing in error, and finally attaining the threshold of truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se o coração não se mantiver voltado para a cruz durante esse tempo, há um risco de o tempo ir se prolongando e cairmos no erro e no desânimo. então, o caminho de volta seria longo.

English

if the heart is not kept turned toward the cross during this time, there is a risk of spinning out into lawlessness and despondency.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

elevai o pensamento em gratidão ao pai, pela prova que detém os passos no erro, e modificando o rumo que nos ensina amar ao próximo: fazendo ao outro, aquilo que gostaríamos que conosco fosse feito.

English

elevate the thought in gratitude to the father for the test that hold in the mistake, and modifying the direction that teaches to love others and doing them what we would like they did us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e cada vez que os convocava ao arrependimento, para que tu os perdoasses, tapavam os ouvidos com os dedos e se envolviam com as suas vestimentas, obstinando-se no erro e ensoberbecendo-se grotescamente.

English

and every time i called them that you may forgive them, they thrust their fingers into their ears, and covered themselves with their garments, and became wayward, and behaved with downright insolence.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

tal o deplorável estado dos protestantes desde os luteranos e calvinistas até os metodistas, que são os mais modernos de todos, e talvez por essa razão os mais obstinados no erro, e atrevidos em propagá-lo até entre os católicos!

English

such a deplorable state of protestants from the lutherans and calvinists to the methodists, who are the most modern of all, and perhaps for this reason the most stubborn in error, and daring to spread it even among catholics!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em todos os combates entre luz e trevas não há o intuito, por parte dos guerreiros da luz, em aniquilar o inimigo; há um propósito maior que consiste em deter os seus passos na queda vertiginosa da alma no erro, e no atraso espiritual, que neste caso em especial, já persiste por milênios.

English

in all battles between light and darkness, there is no intention, on the part of the warriors of the light, in annihilating the enemy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,761,912,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK