Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estou numa quinta meio abandonada.
i am in a farm, semi-abandoned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estou numa luta, dia e noite.
i'm on a fight, day and night.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estou num bote.
i'm on a boat.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu estou numa remota ilha da micronésia.
i'm on a remote island in micronesia.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
creio que estou numa posição difícil aqui.
i think i'm in a difficult position here.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estou numa forma humana, recordam-se?
i am in a human form, remember?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
agora estou numa missão no sudoeste de uganda.
now i am in a mission in the south-west of uganda.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parece que estou num rolo.
i seem to be on a roll.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu tenho um encontro com ele hoje, por isso estou numa felicidade só deste cedo.
i have a date with him today, so i've been in a bliss since this morning.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
estou num espectáculo privado agora
i’m in a private show right now
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entretanto, aquela pobre assembleia caía numa confusão cada vez maior.
in the meantime, that poor assembly itself fell into a greater and greater confusion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de contrário, entramos aqui numa confusão total e saímos do horário.
otherwise, we are going to get in a complete muddle and off track as far as time is concerned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
a sorte é a solução usual a que uma pessoa recorre numa confusão.
luck is the usual answer one resorts to in a confusion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a confusão só é desfeita com a chegada de ramiro com homens e tochas.
sandrina and belfiore leave, and arminda and ramiro enter with a harried don anchise.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se você tivesse seguido o meu conselho, você não estaria numa confusão tão grande.
if you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
estou numa missão que este ano completa sua primeira década como “paróquia”.
i’m on a mission that this year celebrates its first decade as ‘parish’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o debate essencial só aqui é abordado fragmentadamente, e numa confusão muitas vezes propositada.
the essential debate is being tackled here only in disjointed snippets and amid confusion that is often deliberately fostered.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estou numa situação um pouco difícil relativamente a um processo específico que se encontra sub judice.
i am in some difficulty regarding a particular case because it is sub judice.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ele gemia: “estou numa situação terrível, física, mental e espiritualmente.”
he groaned, "i'm in a terrible condition, physically, mentally and spiritually."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando faço girar a minha cadeira para verificar o meu correio electrónico, fico envolvido numa confusão de cabos.
when i spin round on my desk chair to access my email i am entangled in a mess of wires.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality: