Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nome do município
name of the municipality
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
lixo do município
urban wastes
Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
governo do município
government, county
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
praça do município,
praça do município
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
coteaux du layon, seguido do nome do município de origem,
coteaux du layon, followed by the name of the commune of origin,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
página oficial do município
lokeren oost-vlaanderen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o nome ou a firma do produtor bem como o nome do município ou parte do município e do estado em que se situa a sua sede devem ser indicados:
the name or business name of the producer and the names of the local administrative area, or part of such area, and state in which the producer's head office is situated shall be given:
o nome do município vem de seu ilustre filho, o poeta romântico casimiro de abreu (1839-1860).
casimiro de abreu () (formerly known as barra de são joão ) is a municipality located in the brazilian state of rio de janeiro.
==história==o nome do município remonta à antiga vila de santo andré da borda do campo, que existiu na região do grande abc.
==history==the settlement, which became a town in 1553, with the name of santo andré da borda do campo, experienced rapid growth beginning in the 1930s.
o nome do município, ou parte do município, e do estado-membro em que a pessoa referida tem a sua sede, nos termos dos pontos d.4 e 5.
the names of the local administrative area or part of such area, and member state in which the abovementioned person's head office is situated, in accordance with paragraphs 4 and 5 of point d.