Results for o que você faz para viver translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

o que você faz para viver

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

o que você faz para viver?"

English

what do you do for a living?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o que você está fazendo para viver

English

and what are you doing for a living in brazil?

Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e eu disse, "bem, o que você faz para viver?"

English

and i said, "well, what do you do for a living?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu disse, "bem, estou lisonjeado. o que você faz para viver?"

English

i said, "well, i'm very flattered. what do you do for a living?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

meu filha me perguntou outro dia o que eu fazia para viver.

English

my daughter asked me the other day what i did for a living. i replied “i am a translator.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que fazemos para a web

English

what we do for the web

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, então, sua aparência não importa mais, de onde você vem, ou o que você faz para viver.

English

and then it no longer matters what you look like, where you come from, or what you do for a living.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que fazes para te divertires?

English

i like you

Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que posso fazer para ajudar?

English

what can i do to help?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

fora a água corrente, os recém-chegados trouxeram tudo o que necessitam para viver.

English

with the exception of running water, the new arrivals have brought everything they need with them, including toilets in their modern trailers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele pensa que não se esforça o bastante para viver o que acredita.

English

one may think he/she does not work hard enough to live what he/she believes in.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o homem vive, trabalha, pensa e tem direito a tudo o que necessita especialmente para viver.

English

man lives, works, thinks and has the right to all that he especially needs to live.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

6. de facto, há uma abundância de tudo o que é essencial e que necessitais para viver confortavelmente.

English

there is in fact an abundance of all of the essentials you need to live comfortably.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele começou com a criação do mundo, que é o que mais nos preocupa como criaturas feitas para viver nele.

English

he started with the creation of the world, which concerns us most as creatures made to live on it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sentir que meditação substitui a necessidade de ação, para viver plenamente o que acreditamos.

English

feeling that meditation replaces the need for action, for fully living what we believe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os seus custos fixos ascendem a 15 000 euros, o que lhe deixa 5 000 euros para viver durante todo o ano.

English

his fixed costs come to eur 15 000, which leaves him with eur 5 000 on which to live throughout the entire year.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

havia muita coisa para fazer, para dizer, para viver.

English

there were far too many things to be done, to be said, to live.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vamos ver o que está dito em filipenses 3:3 sobre que tipo de fé nós devemos ter para viver uma vida cheia do espírito santo.

English

let’s see what it says in philippians 3:3 about what kind of faith we must have to live a life full of the holy spirit. “we are the circumcision, who worship god in the spirit, rejoice in christ jesus, and have no confidence in the flesh.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para viver fazendo o que se gosta é preciso humildade e entrega incondicional.

English

to make a living doing what you love, you need humility and unconditional surrender.

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele se sentiu abandonado quando seus pais o enviaram para viver com seu avô, enquanto o que ele queria era estar com eles.

English

he had felt abandoned when his parents sent him to his grandfather while he wanted to be with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,098,026 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK