Results for partindo desses pressupostos translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

partindo desses pressupostos

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a partir desses pressupostos, define que:

English

based on these assumptions, it defines that:

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desses pressupostos, a participação da família é fundamental para a efetividade da adesão ao tratamento.

English

based on these assumptions, family participation is critical to the effectiveness of treatment adherence.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

além desses pressupostos, a doença pode estar associada às questões de imunidade.

English

in addition to these assumptions, the disease may be associated to immunity issues.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

fazem parte desses projectos:

English

these projects include:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

nesse sentido, a questão do ensino de física pode ser explorada diante desses pressupostos.

English

therefore, physics education can be investigated by considering these assumptions.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a observância desses pressupostos pode garantir condições para o atendimento de qualidade e o respeito à dignidade.

English

the observance of these requirements can guarantee conditions for quality service and respect to dignity.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estância de partida” desses documentos:

English

office of departure” of the documents:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

entretanto, ainda que os pressupostos existam, o algoritmo do spss é robusto a pequenas violações desses pressupostos.

English

however, even if these assumptions existed, the spss algorithm was robust to small violations of these assumptions.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

partindo desses pressupostos, defendeu-se que é essa configuração cronotópica nas narrativas que faz com que a construção literária tenha um poder de provisão de metáfora para a vida real.

English

starting from these assumptions, we embraced the idea that this chronotopic configuration in narratives makes it possible for literature to provide metaphors for real life.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desses pressupostos, a reação do governo bush aos atentados de 11 de setembro seria mais um passo da escalada imperialista americana que põe em perigo o mundo e, naturalmente, o brasil.

English

from such assumptions, the reaction of the bush administration to the september 11 attacks would be another step in the escalation of american imperialism that puts the world in danger and, naturally, brazil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

devido ao fato de o município em questão não possuir população suficiente para adesão a este dispositivo, partiu-se desses pressupostos.

English

due to the fact that the municipality in question does not have enough population to adhere to this device, it was based on these assumptions.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, entendemos algumas instituições médicas como heterotopias.

English

based on this supposition, we can understand some medical institutions as heterotopias.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, […] % das acções da pzl wroclaw valiam 20,3 milhões de pln.

English

on that basis, […]% of pzl wrocław's shares had a value of pln 20,3 million.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de qualquer modo, mesmo partindo desse pressuposto, é evidente a quebra muito significativa em matéria de penetração de importações.

English

in any event, even under this assumption, the very significant drop in import penetration is clear.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, discutirei como os instrumentos de análise do campo das políticas públicas podem ser incorporados aos estudos acerca das políticas de saúde.

English

under this assumption, this paper discusses how the public policies analysis instruments could be incorporated to other studies about health policies.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, as orientações referentes ao manuseio e à utilização do assi, bem como o aconselhamento, são fundamentais para o sucesso da adaptação.

English

based on this assumption, the guidelines for the handling and use of ha and advice are critical to successful adaptation.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, sugere-se que o desenvolvimento global precisa ser constrangido para o controle de emissões e com base em aproximações modelares da realidade.

English

based on this assumption, it has been suggested that to global development needs to be constrained though emissions control and based upon modelled approximations of reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, avaliamos se o tipo de tratamento transplante ou hemodiálise também implicaria diferença na frequência apresentada dos sintomas de desesperança, depressão e ideação suicida, o que não ocorreu.

English

based on this assumption, we evaluated whether the type of treatment dialysis or transplantation would also cause a difference in the frequency of their symptoms of hopelessness, depression and suicidal ideation

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

partindo desse pressuposto, torna-se indispensável que esse assunto seja colocado em pauta na academia e sensibilize os professores para o seu aperfeiçoamento, tendo em vista uma melhor abordagem frente à educação para a morte.

English

based on this assumption, it is essential that this theme be placed on the agenda in the university and that the professors are sensitized for their improvement, aiming towards a better approach regarding education concerning death.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a partir desse pressuposto, buscamos abordar a autonomia por meio da prática da enfermagem psiquiátrica e em saúde mental, ou seja, no fazer desses profissionais, no contexto psicossocial, na perspectiva teórica do construcionismo social.

English

from this presupposition, we chose to approach autonomy through psychiatric and mental health nursing, in other words, in these professionals' practice, in the psychosocial context of the theoretical perspective of social constructivism.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,952,753,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK