Results for própria imagem translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

própria imagem

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

mas não se vê a própria imagem.

English

it's like we should flip the image, as we do in film.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as histórias existem na própria imagem.

English

the stories exist in the actual image.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você tem que criar sua própria imagem com os...

English

you have to create your own picture with cats, bears,...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para colocar a sua própria imagem do computador:

English

to pin your own image from your computer:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele criou o primeiro homem à sua própria imagem:

English

he created the first man in his own image:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

numa palavra, ela cria para si um mundo à sua própria imagem.

English

in one word, it creates a world after its own image.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a própria imagem de james na capa do álbum havia mudado.

English

but the album was not well received, reaching no.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gostaria de partilhar convosco a minha própria imagem desse porto.

English

i would like to share my own image of this harbour with you.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

qualquer pessoa tem direito à sua própria imagem, simétrica e proporcionada.

English

everyone has a right to their own personal image, preferably symmetrical and of normal proportions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É a mesma verdade de deus? deus nos criou à sua própria imagem.

English

is the same true of god? god created us in his own image.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a final determinada em como você deve jogar é a sua própria imagem na mesa.

English

the final determinate in how you should play is your own table image.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pela qualidade do produto, fator sobre o qual construiu a sua própria imagem;

English

for the quality of product, on which it build the company image;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cuide da sua própria imagem e proporcione um alto nível de elegância pessoal e exclusividade.

English

take charge of your own image and provide a level of personal flair and exclusivity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se não conseguirmos um desfecho positivo, será a própria imagem do parlamento que sofrerá com isso.

English

if we fail to achieve a positive result, parliament 's image will be seriously tarnished.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

corrigir sua própria imagem é muito fácil com o programa correct-i386-2.c.

English

repairing your own image is very easy with the correct-i386-2.c program.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

* mesquinho-móvel: é um automóvel construído por hacker, usando sua própria imagem.

English

digit is the assistant to hacker and watches as hacker steals the encryptor chip.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

encontramo-nos, efectivamente, envolvidos num processo que transforma consideravelmente a própria imagem da união europeia.

English

we are currently engaged in a process that considerably changes the union 's image of itself.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

nas capitais europeias deveria aprender­se que o reforço do prestígio europeu também reforça a sua própria imagem.

English

those in the european capitals ought to learn that strengthening europe' s standing can do the same for their own image.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esta ferramenta, quando criada, em algumas etapas tem sua própria imagem protegida do iso para queimar-se.

English

this tool, when created, in some steps has its own protected iso image for burning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

64% dos consumidores acreditam que as maior parte das empresas só tenta ser responsável para melhorar a sua própria imagem.

English

64% of global consumers think most companies are trying to be responsible only to improve their image.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,780,060,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK