Results for seja sensível no cu translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

seja sensível no cu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

seja sensível.

English

just be sensitive.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pan no cu

English

suck it

Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gozada no cu

English

ass jerking

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que seu coração seja sensível a este último aviso!

English

please, read all the parts, and let your heart be sensitive to this final warning!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero que também a comissão seja sensível a esta questão.

English

i hope that the commission, too, will be attentive to it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esta diminuição foi mesmo sensível no reino unido e na irlanda.

English

the fall was substantial in the united kingdom and ireland.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

judy e bill começaram a namorar quando ela percebeu que ele seja sensível.

English

judy started dating bill when she noticed him to be sensitive.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não vou esconder que se trata de um assunto muito sensível no meu país.

English

i do not want to hide the fact that this issue is very sensitive in my country.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nos casos em que o parasita ainda seja sensível, pode ser usada cloroquina.

English

chloroquine may be used where the parasite is still sensitive.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sabemos agora que esta é uma questão muito sensível no reino unido.

English

we now know that this is a very sensitive issue in the united kingdom.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esperamos, senhor comissário, que a comissão seja sensível a estas considera ções.

English

000 jobs may be lost in the agricultural sector if these measures are applied.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a referência à norma comunitária é mais sensível no sector da electricidade que no do gás.

English

this reference framework is more sensitive for the electricity sector than for the gas sector.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

persiste nos diversos países da comunidade uma disparidade sensível no atinente aos auxílios estatais.

English

— the funds allocated to the framework programme, plus their breakdown;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

talvez o componente neural seja sensível a esse tipo de manipulação, uma vez que se reflete no padrão de recrutamento das unidades motoras.

English

perhaps the neural component is sensitive to this kind of manipulation, once it is reflected in the recruitment pattern of the motor units.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

1.3.3 é particularmente sensível, no quadro das medidas propostas pela comissão europeia:

English

1.3.3 in connection the measures proposed by the european commission, is particularly sensitive to:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

para que esse sinal seja eficaz, é preciso, todavia, que o utente seja sensível ao preço.

English

however, for that price signal to be effective, the transport user must be price sensitive.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

espero, pois, que o parlamento europeu seja sensível à importância que o sector dos frutos e produtos hortícolas,

English

similarly, although we think that withdrawal of products from the market must not be a normal objective for production, we

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esta é uma questão particularmente sensível no que toca à primeira rubrica, relativa à competitividade, crescimento e emprego.

English

this is particularly sensitive with regard to the first heading, the heading on competitiveness, growth and employment.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não que eu não seja sensível à questão da qualidade de redacção dos textos, longe disso: nunca será boa demais.

English

the commission's english translators have put this across very well.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

certamente é uma gota no oceano das necessidades, mas também uma demonstração de como a África com a sua miséria seja sensível à miséria dos outros.

English

of course it’s only a drop in an ocean of need, but also a demonstration of how africa with its own poverty is sensitive to the poverty of others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,780,137,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK