Results for grato pela atenção translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

grato pela atenção

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

obrigado pela atenção.

French

je vous remercie de votre attention.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

obrigada pela atenção.

French

merci pour votre attention.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

obrigado pela atenção dispensada.

French

je vous remercie pour votre attention.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

muito obrigado pela atenção dispensada.

French

je vous remercie beaucoup de m' avoir accordé votre attention.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

muito obrigado pela atenção que me dispensaram.

French

je vous remercie pour votre attention!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou grato pelo relatório kok.

French

je salue le rapport  kok.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou grato pelo vosso apoio.

French

je vous remercie pour votre soutien.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou-lhes particularmente grato pela rapidez com que o fizeram.

French

je leur sais gré en particulier d' avoir traité cette question avec une telle célérité.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

quero dizer ao senhor deputado bradbourn que estou grato pela sua intervenção.

French

je voudrais dire à m. bradbourn que je lui suis reconnaissant pour son intervention.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

agradeço uma vez mais ao senhor deputado schnellhardt e fico grata pela atenção dispensada.

French

merci encore à m. schnellhardt et merci de votre attention.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou igualmente grato pela vossa contribuição sobre a transposição para os ordenamentos nacionais.

French

je vous suis tout aussi reconnaissant de vos commentaires sur la transposition au niveau national.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

senhor presidente, estou grato pelo excelente relatório.

French

monsieur le président, merci pour cet excellent rapport.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou grato pelo tom do relatório, mas não estou surpreendido.

French

je lui en suis reconnaissant, mais je ne suis pas surpris du ton de son rapport.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou muito grato pelo convite para visitar esta digna câmara.

French

je vous remercie sincèrement de m' avoir invité dans cette digne enceinte.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas estou ­ lhes muito grato pelo facto de termos ultrapassado tudo isso.

French

mais je suis très heureux que nous ayons surmonté tout cela.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou profundamente grato pelo trabalho de equipa construtivo que este entendimento possibilitou.

French

je suis très reconnaissant de la collaboration constructive qui en a résulté.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou muito grato pelo competente trabalho do relator, senhor deputado stockmann.

French

je salue le travail de fond réalisé par le rapporteur, m.  stockmann.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a título pessoal, estou muito grato pelo apoio moral da senhora deputada berès.

French

d’ un point de vue personnel, je suis très reconnaissant envers mme  berès pour son soutien moral.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

caros colegas! estou comovido, como é natural, e muito grato pelas palavras proferidas.

French

chers collègues, je suis naturellement très ému et je vous remercie également de tout coeur pour ces paroles.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

devo dizer que todos estão particularmente gratos pela presença internacional.

French

je dois dire que tous sont extrêmement reconnaissants de la présence internationale.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,730,026,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK