Você procurou por: grato pela atenção (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

grato pela atenção

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

obrigado pela atenção.

Francês

je vous remercie de votre attention.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

obrigada pela atenção.

Francês

merci pour votre attention.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

obrigado pela atenção dispensada.

Francês

je vous remercie pour votre attention.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

muito obrigado pela atenção dispensada.

Francês

je vous remercie beaucoup de m' avoir accordé votre attention.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

muito obrigado pela atenção que me dispensaram.

Francês

je vous remercie pour votre attention!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou grato pelo relatório kok.

Francês

je salue le rapport  kok.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou grato pelo vosso apoio.

Francês

je vous remercie pour votre soutien.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou-lhes particularmente grato pela rapidez com que o fizeram.

Francês

je leur sais gré en particulier d' avoir traité cette question avec une telle célérité.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

quero dizer ao senhor deputado bradbourn que estou grato pela sua intervenção.

Francês

je voudrais dire à m. bradbourn que je lui suis reconnaissant pour son intervention.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

agradeço uma vez mais ao senhor deputado schnellhardt e fico grata pela atenção dispensada.

Francês

merci encore à m. schnellhardt et merci de votre attention.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou igualmente grato pela vossa contribuição sobre a transposição para os ordenamentos nacionais.

Francês

je vous suis tout aussi reconnaissant de vos commentaires sur la transposition au niveau national.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

senhor presidente, estou grato pelo excelente relatório.

Francês

monsieur le président, merci pour cet excellent rapport.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou grato pelo tom do relatório, mas não estou surpreendido.

Francês

je lui en suis reconnaissant, mais je ne suis pas surpris du ton de son rapport.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou muito grato pelo convite para visitar esta digna câmara.

Francês

je vous remercie sincèrement de m' avoir invité dans cette digne enceinte.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

mas estou ­ lhes muito grato pelo facto de termos ultrapassado tudo isso.

Francês

mais je suis très heureux que nous ayons surmonté tout cela.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou profundamente grato pelo trabalho de equipa construtivo que este entendimento possibilitou.

Francês

je suis très reconnaissant de la collaboration constructive qui en a résulté.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estou muito grato pelo competente trabalho do relator, senhor deputado stockmann.

Francês

je salue le travail de fond réalisé par le rapporteur, m.  stockmann.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

a título pessoal, estou muito grato pelo apoio moral da senhora deputada berès.

Francês

d’ un point de vue personnel, je suis très reconnaissant envers mme  berès pour son soutien moral.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

caros colegas! estou comovido, como é natural, e muito grato pelas palavras proferidas.

Francês

chers collègues, je suis naturellement très ému et je vous remercie également de tout coeur pour ces paroles.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

devo dizer que todos estão particularmente gratos pela presença internacional.

Francês

je dois dire que tous sont extrêmement reconnaissants de la présence internationale.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,143,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK