Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onde se compram selos?
où achète-t-on des timbres ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o que se obtém quando se compra banda larga
souscrire un abonnement au haut débit en connaissance de cause
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
uma sociedade onde tudo se vende e onde tudo se compra.
une société où tout se vend et tout s' achète.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
os seres humanos são aqui mercadorias que se vendem e se compram.
les êtres humains sont pour lui de la marchandise qui se vend et qui s' achète.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
interroguem-se se comprariam um carro em segunda mão a esta comissão.
posez-vous une question: est-ce que vous achèteriez une voiture d’ occasion à cette commission?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
acima desse limite, poderão realizar-se compras através de concurso.
passé cette limite, les achats pourront être réalisés dans le cadre d'une procédure d'adjudication.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
uma rotulagem clara fornece aos agricultores e consumidores as informações necessárias para poderem decidir se compram ou não o produto.
l'étiquetage fournira clairement aux agriculteurs et aux consommateurs les informations dont ils ont besoin pour décider d'acheter ou non le produit.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
e agora é que tudo começa: onde é que se comprou o faisão?
pour moi, tout s' enchaîne. où a-t-on acheté le faisan?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
* não está disponível se comprado com crédito skype ou se incluído em uma assinatura comprada com crédito skype.
* non disponible en cas d'achat avec des crédits skype ou de souscription d'un abonnement avec des crédits skype.
Last Update: 2010-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a segurança tornou-se um produto que se compra e vende no mercado e que faz parte de cláusulas contratuais.
la sécurité est devenue une marchandise achetée et vendue sur le marché et fait partie des clauses contractuelles entre les parties.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a união europeia parou de pagar fundos para que se comprasse combustível para a central elétrica - isso já nós sabemos!
l'union européenne a arrêté de verser des fonds pour acheter du fioul pour la centrale électrique - ça, on le sait déjà !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
não faz sentido que sejam os contribuintes e a união a financiar campanhas de publicidade para que se comprem mais tulipas ou se comam mais maçãs, por exemplo.
il n' y a aucune raison que l' union et les contribuables financent des campagnes de publicité pour que, par exemple, l' on achète des tulipes ou que l' on mange plus de pommes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
se comprarmos noutros locais produtos dos quais temos excedentes aqui, não podemos partir do princípio de que não se registarão quaisquer perturbações no mercado!
si j' achète ailleurs des produits excédentaires ici, comment supposer que cela ne provoquera aucune perturbation sur le marché!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
se comprou um descarregamento, siga as instruções em www.avg.com/pt-pt/support-existing e contacte-nos com o seu pedido de reembolso.
si vous avez acheté une version en téléchargement, suivez les instructions de la page www.avg.com/fr-fr/support-existing et contactez-nous pour réclamer un remboursement.
Last Update: 2016-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.