Results for gostei muito de te conhecer, mesmo translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

gostei muito de te conhecer, mesmo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

gostaria muito de conhecer a postura da comissão a este respeito.

German

ich hätte gern gewußt, wie der kommissar dazu steht.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gosto muito de pizza.

German

ich mag pizza sehr gerne.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gostaria muito de saber.

German

das möchte ich zu gerne wissen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

senhora presidente, gostaria muito de poder acreditar nisso e acredito mesmo.

German

frau präsidentin, ich möchte ihnen gerne glauben, und ich glaube ihnen auch.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de conhecer a perspectiva da comissão sobre este ponto específico.

German

ich wäre sehr an der sicht der kommission zu diesem speziellen punkt interessiert.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostei muito de ouvir o senhor comissário falar de uma estratégia pós-2012.

German

ich war erfreut, dass der kommissar auch über eine strategie nach 2012 gesprochen hat.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de obter uma resposta.

German

darauf möchte ich unbedingt eine antwort haben.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de o acompanhar e de falar com os pescadores ao mesmo tempo do que ele.

German

ich würde sie sehr gern begleiten und gemeinsam mit ihnen mit den fischern sprechen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

todavia, gostaria muito de fazer duas observações.

German

dennoch möchte ich zwei anmerkungen machen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de ouvir qual é esse motivo.

German

ich möchte ihn sehr gern hören.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

quem gosta de residências nobres, gostará muito de boskovice.

German

wer die adelssitze mag, kommt in boskovice auf seine kosten.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gostaríamos muito de ter uma resposta a esta questão.

German

dazu hätten wir eigentlich ganz gern eine antwort.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de discutir isso consigo, nem mais, nem menos.

German

darüber möchte ich mit ihnen gerne diskutieren, nicht mehr und nicht weniger.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de obter uma resposta com a maior urgência.

German

das würde mich doch sehr dringend interessieren.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de ouvir o que pensa fazer a esse respeito.

German

ich würde gern von ihnen hören, was sie dagegen zu tun gedenken.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de ouvir a opinião da comissão sobre esta questão.

German

ich lege großen wert auf eine antwort der kommission zu dieser frage.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

senhor presidente, gostaria muito de ter votado hoje, sem reservas, a favor da comissão.

German

herr präsident! ich hätte heute gerne uneingeschränkt für die kommission gestimmt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de ver estas boas práticas serem seguidas por toda a europa».

German

ich bin zuversichtlich, dass diese guten beispiele zu vorbildern für ganz europa werden.“

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gostaria muito de receber mais recursos e pessoal do parlamento europeu para estas actividades.

German

es würde mich überaus freuen, wenn mir das europäische parlament mehr materielle und personelle ressourcen für diese arbeit zur verfügung stellte.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

gostaria muito de ouvir as suas observações sobre o realismo político e estratégico desta opção.

German

ich möchte sie bitten, etwas darüber zu sagen, wie politisch und strategisch realistisch ein solcher beschluss wäre.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,762,970,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK