From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não excluem emissões em terrenos que tenham sido objeto de desflorestação na sequência de perturbações naturais.
nem hagyja ki az olyan földterületeken történt kibocsátásokat, amelyeken a természetes bolygatás előfordulását követően erdőirtást végeztek.
programa de cooperação das nações unidas para a redução das emissões resultantes da desflorestação e da degradação florestal nos países em desenvolvimento
az erdőirtás és az erdőpusztulás következtében a fejlődő országokban keletkező kibocsátás csökkentésére vonatkozó együttműködési ensz-program
quais os métodos e critérios verificáveis que serão utilizados para identificar a desflorestação nesses terrenos nos anos subsequentes do período contabilístico;
milyen ellenőrizhető módszereket és kritériumokat fognak alkalmazni az ezeken a földterületeken az elszámolási időszak következő éveiben folytatott erdőirtás megállapításához;
os proventos dos leilões deverão ser igualmente utilizados no financiamento de contribuições para o fundo mundial para a eficiência energética e as energias renováveis e de medidas para evitar a desflorestação.
az árverésekből származó bevételeket különösen a globális energiahatékonysági és megújulóenergia-alaphoz történő hozzájárulások, továbbá az erdők pusztulásának elkerülése érdekében tett intézkedések finanszírozására kell felhasználni.
as receitas dos leilões devem ser igualmente utilizadas para financiar contribuições para o fundo mundial para a eficiência energética e as energias renováveis, bem como medidas para evitar a desflorestação.
az árverésekből származó bevételeket emellett a globális energiahatékonysági és megújulóenergia-alaphoz történő hozzájárulások, továbbá az erdők pusztulásának elkerülése érdekében tett intézkedések finanszírozására kell felhasználni.
a travagem da desflorestação tropical em curso, a reflorestação de áreas marginais de terreno e um maior sequestro de co2 nos solos através da alteração das práticas agrícolas permitiriam aumentar o sequestro de carbono.
az erdők és a talaj természetes módon elnyelik a szén-dioxidot.
as emissões e remoções relacionadas com a florestação, a reflorestação e a desflorestação são o resultado da conversão direta de terras por ação humana e deverão, portanto, ser contabilizadas na íntegra.
az erdőtelepítéssel, az újraerdősítéssel és az erdőirtással összefüggő kibocsátás és elnyelés a földterület közvetlen emberi beavatkozással való átalakításának eredménye, ezért arról teljes egészében el kell számolni.
a inversão do processo de desflorestação, em especial da destruição das florestas tropicais que,ao absorverem o dióxido de carbono, constituem verdadeiros sumidouros de carbono, é tambémfundamental para combater as alterações climáticas.
az éghajlatváltozás kezeléséhez az is elengedhetetlenül szükséges, hogy megállítsuk az erdők pusztulását, különösen a trópusi esőerdők eltűnését, hiszen az erdők szén-dioxidot elnyelő „széntartályokként” működnek.
os proventos da venda em leilão deverão ser utilizados, em especial, no financiamento de contribuições para o fundo mundial para a eficiência energética e as energias renováveis, e de medidas destinadas a combater a desflorestação e a facilitar a adaptação nos países em desenvolvimento.
az elárverezések bevételeit különösen a globális energiahatékonysági és megújulóenergia-alaphoz történő hozzájárulások, továbbá az erdők pusztulásának elkerülése és a fejlődő országokban az alkalmazkodás megkönnyítése érdekében tett intézkedések finanszírozására kell felhasználni.