Results for amai vos uns aos outros como eu ... translation from Portuguese to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

amai vos uns aos outros como eu vos amei

Latin

diligatis invicem sicut ego dilexi vos

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amai vos uns aos outros

Latin

alius autem amri

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o meu mandamento é este: que vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei.

Latin

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ameis uns aos outros

Latin

ut et vos

Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

Latin

haec mando vobis ut diligatis invice

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sujeitando-vos uns aos outros no temor de cristo.

Latin

subiecti invicem in timore christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras.

Latin

itaque consolamini invicem in verbis isti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;

Latin

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. todos os santos vos saúdam.

Latin

salutate invicem in osculo sancto salutant vos sancti omne

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

portanto recebei-vos uns aos outros, como também cristo nos recebeu, para glória de deus.

Latin

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.

Latin

quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amemo-nos uns aos outros porque o amor vem de deus

Latin

diligamus invicem

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não furtareis; não enganareis, nem mentireis uns aos outros;

Latin

non facietis furtum non mentiemini nec decipiet unusquisque proximum suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

antes sede bondosos uns para com os outros, compassivos, perdoando-vos uns aos outros, como também deus vos perdoou em cristo.

Latin

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor,

Latin

cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.

Latin

propter quod consolamini invicem et aedificate alterutrum sicut et faciti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

servindo uns aos outros conforme o dom que cada um recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de deus.

Latin

unusquisque sicut accepit gratiam in alterutrum illam administrantes sicut boni dispensatores multiformis gratiae de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque eu vos dei exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.

Latin

exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e diziam uns aos outros: constituamos um por chefe o voltemos para o egito.

Latin

dixeruntque alter ad alterum constituamus nobis ducem et revertamur in aegyptu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amados, se deus assim nos amou, nós também devemos amar-nos uns aos outros.

Latin

carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,921,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK