Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o que
quid agit
Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sempre como tortas azuis.
liba caerulea semper edo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mata o que é
occidit
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sou o que sou.
ego sum, qui sum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas o que é?
quale sit?
Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que devemos fazer
quid faciemus resonant in aeternitate
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que escrevi, escrevi
quod script script
Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudo o que sempre ganha
omnia vincit fides
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que o ímpio teme, isso virá sobre ele; mas aos justos se lhes concederá o seu desejo.
quod timet impius veniet super eum desiderium suum iustis dabitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus te dê em dobro o que me desejares
quid vultis mihi dare duplicem
Last Update: 2013-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
replicou-lhe o pai: filho, tu sempre estás comigo, e tudo o que é meu é teu;
at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e aquele que me enviou está comigo; não me tem deixado só; porque faço sempre o que é do seu agrado.
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas agora, não tendo mais o que me detenha nestas regiões, e tendo já há muitos anos grande desejo de ir visitar-vos,
nunc vero ulterius locum non habens in his regionibus cupiditatem autem habens veniendi ad vos ex multis iam anni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se tenho negado aos pobres o que desejavam, ou feito desfalecer os olhos da viúva,
si negavi quod volebant pauperibus et oculos viduae expectare fec
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pois que deus estava em cristo reconciliando consigo o mundo, não imputando aos homens as suas transgressões; e nos encarregou da palavra da reconciliação.
quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que faz um homem desejável é a sua benignidade; e o pobre é melhor do que o mentiroso.
homo indigens misericors est et melior pauper quam vir menda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque melhor é a sabedoria do que as jóias; e de tudo o que se deseja nada se pode comparar com ela.
melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas só está apto a executar esta espécie de vingança aquele em que o amor é suficientemente poderoso para dominar o ódio que queima normalmente aqueles que desejam se vingar.
sed huic vindictae referendae non est idoneus nisi qui odium, quo solent flagrare qui se vindicare desiderant, dilectionis magnitudine superaverit.
Last Update: 2017-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai de vós que desejais o dia do senhor! para que quereis vós este dia do senhor? ele é trevas e não luz.
vae desiderantibus diem domini ad quid eam vobis dies domini ista tenebrae et non lu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninguém é perfeito, a não ser aquele que deseja alcançar a perfeição.
nemo perfectus est, qui perfectior esse non appetit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: