Results for aterotrombóticos translation from Portuguese to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

aterotrombóticos

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

o clopidogrel é indicado em adultos na prevenção de acidentes aterotrombóticos em:

Spanish

clopidogrel está indicado en adultos en la prevención de acontecimientos aterotrombóticos en:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o que se passa com o iscover/ plavix com ácido acetilsalicílico para o tratamento de eventos aterotrombóticos?

Spanish

¿en qué situación queda iscover/ plavix con ácido acetilsalicílico para el tratamiento de los episodios aterotrombóticos?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o que se passa relativamente ao iscover/ plavix com ácido acetilsalicílico para o tratamento de eventos aterotrombóticos?

Spanish

¿en qué situación queda iscover/ plavix con ácido acetilsalicílico para el tratamiento de los episodios aterotrombóticos?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o clopidogrel bms é utilizado em doentes adultos para prevenir eventos aterotrombóticos (problemas causados por coágulos sanguíneos e o endurecimento das artérias).

Spanish

clopidogrel bms se utiliza en pacientes adultos para prevenir los episodios aterotrombóticos (problemas causados por los coágulos de sangre y el endurecimiento de las arterias).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

considerava, no entanto, que a empresa estava em condições de as sanar, sendo de parecer que o duocover para a prevenção de eventos aterotrombóticos podia ser aprovado.

Spanish

estudiada la documentación y las respuestas de la empresa a las listas de preguntas del chmp en el momento de la retirada, el chmp tenía algunas reservas, pero consideraba que la empresa hubiera podido despejarlas y que, provisionalmente, duocover podía haberse aprobado para la prevención de los episodios aterotrombóticos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o comité dos medicamentos para uso humano (chmp) concluiu que os benefícios do iscover são superiores aos seus riscos no tratamento de doentes que apresentam riscos de sofrer eventos aterotrombóticos.

Spanish

el comité de medicamentos de uso humano (chmp) decidió que los beneficios de iscover son mayores que sus riesgos en los pacientes con riesgo de sufrir episodios aterotrombóticos.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o clopidogrel utilizado isoladamente já foi aprovado na união europeia sob os nomes de iscover e plavix, indicado na prevenção de eventos aterotrombóticos, em associação com o ácido acetilsalicílico, em pacientes com síndrome coronário agudo.

Spanish

clopidogrel en monoterapia ha sido aprobado por la ue con los nombres de iscover y plavix, para la prevención de los episodios aterotrombóticos, en combinación con ácido acetilsalicílico, en pacientes con síndrome coronario agudo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o efient é tomado em conjunto com aspirina para prevenir acontecimentos aterotrombóticos (problemas causados por coágulos sanguíneos e pelo endurecimento das artérias) em doentes com síndrome coronária aguda que irão ser submetidos a intervenção coronária percutânea.

Spanish

efient se toma junto con ácido acetilsalicílico (aspirina) para prevenir los episodios aterotrombóticos (problemas causados por la formación de coágulos de sangre y el endurecimiento de las arterias) en pacientes con síndrome coronario agudo que se someten a una intervención coronaria percutánea.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

destinava- se à utilização na prevenção de eventos aterotrombóticos (problemas causados pela formação de coágulos sanguíneos e o endurecimento das artérias) em pacientes que sofrem de uma doença conhecida por “ síndrome coronário agudo ”.

Spanish

estaba previsto administrarlo para prevenir episodios aterotrombóticos (problemas causados por coágulos sanguíneos y el endurecimiento de las arterias) en pacientes con una enfermedad conocida como “ síndrome coronario agudo”.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,762,581,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK