Results for israelitas translation from Portuguese to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Thai

Info

Portuguese

israelitas

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Thai

Info

Portuguese

usar os feriados israelitas

Thai

ใช้วันหยุดของอิสราเอล

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para que deixes os israelitas partirem conosco.

Thai

แล้วขอให้ส่งวงศ์วานของอิสรออีลไปพร้อมกับเราเถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim foi; e concedemos tudo aquilo aos israelitas.

Thai

เช่นนั้นแหละ และเราได้ให้วงศ์วานอิสรออีล ได้รับมรดกครอบครองมัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,

Thai

และโดยแน่นอน เราได้ให้วงศ์วานของอิสราเอลรอดพ้นจากการทรมานที่น่าอดสู

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas?

Thai

และนี่คือบุญคุณที่ท่านรำเลิกมันต่อฉันโดยท่านทำให้วงศืวานอิสรออีลเป็นทาส

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sabei que este alcorão explica aos israelitas os principais objetos de suas divergências.

Thai

แท้จริงอัลกุรอานนี้จะบอกเล่าแก่วงศ์วานของอิสรออีล ส่วนมากซึ่งพวกเขาขัดแย้งกัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não é um sinal para eles, que os doutos entre os israelitas o reconheçam?

Thai

และมันมิได้เป็นเครื่องหมายแก่พวกเขา ดอกหรือว่า บรรดาผู้มีความรู้ของวงศ์วานอิสรออีลก็รู้ดีในเรื่องนี้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

havíamos concedido a moisés a orientação, e fizemos os israelitas herdarem o livro.

Thai

และโดนแน่นอนเราได้ประทานการชี้นำทางแก่มูซา และเราได้ให้มรดกแก่วงศ์วารของอิสรออีล คือคัมภีร์

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e fez sair os israelitas com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia quem tropeçasse.

Thai

แล้วพระองค์ทรงนำอิสราเอลออกไปพร้อมกับเงินและทองคำ และไม่มีสักคนหนึ่งในตระกูลของพระองค์ที่อ่อนแ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não que a palavra de deus haja falhado. porque nem todos os que são de israel são israelitas;

Thai

แต่มิใช่ว่าพระวจนะของพระเจ้าได้ไร้ประโยชน์ไป เพราะว่าเขาทั้งหลายที่เกิดมาจากอิสราเอลนั้นหาได้เป็นคนอิสราเอลแท้ทุกคนไม

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Ó israelitas, recordai-vos das minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos preferi aos vossoscontemporâneos.

Thai

วงศ์วานอิสรออีลเอ๋ย ! จงรำลึกถึงความกรุณาของข้า ที่ข้าได้กรุณาต่อพวกเจ้า และแท้จริงข้าได้เทิดพวกเจ้าเหนือประชาชนทั้งหลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e lançamos, no livro, um vaticínio aos israelitas: causareis corrupção duas vezes na terra e vos tornareis muitoarrogantes.

Thai

และเราได้แจ้งแก่วงศ์วานของอิสรออีลในคัมภีร์ว่า พวกเจ้าจะก่อการเสียหายในแผ่นดินสองครั้ง และแน่นอน พวกเจ้าจะโอหังยโสยิ่ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os hebreus que estavam dantes com os filisteus, e tinham subido com eles ao arraial, também se ajuntaram aos israelitas que estavam com saul e jônatas.

Thai

ฝ่ายคนฮีบรูซึ่งเคยอยู่กับคนฟีลิสเตียก่อนเวลานั้น คือผู้ที่ไปอาศัยอยู่กับพวกเขาในค่ายจากชนบทรอบๆ เขาทั้งหลายกลับมาเข้ากับคนอิสราเอลผู้อยู่ฝ่ายซาอูลและโยนาธา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os incrédulos, dentre os israelitas, foram amaldiçoados pela boca de davi e por jesus, filho de maria, por causa de suarebeldia e profanação.

Thai

บรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาในหมู่วงศ์วานอิสรออีลนั้นได้ถูกสาปโดยถ้อยคำของดาวูด และอีซาบุตรของมัรยัม นั่นก็เนื่องจากการที่พวกเขาฝ่าฝืน และที่พวกเขาเคยละเมิดกัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já havíamos concedido o livro a moisés. não vaciles, pois, quando ele chegar a ti. e destinamo-lo como orientaçãopara os israelitas.

Thai

และโดยแน่นอน เราได้ให้คัมภีร์แก่มูซา ดังนั้น เจ้า(มุฮัมมัด) อย่าอยู่ในการสงสัยต่อการพบมัน และเราได้ทำให้มัน (คัมภีร์อัตเรารอฮฺ) เป็นแนวทางที่ถูกต้องแก่วงศ์วานของอิสรออีล

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

havíamos aceito o compromisso dos israelitas, e lhes enviamos os mensageiros. mas, cada vez que um mensageiro lhesanunciava algo que não satisfazia os seus interesses, desmentiam uns e assassinavam outros.

Thai

แท้จริงนั้นเราได้เอาสัญญาแก่วงศ์วานอิสราอีล และเราได้ส่งบรรดาร่อซูลมายังพวกเขา ทุกครั้งที่ร่อซูลคนใดนำสิ่งที่จิตใจของพวกเขาไม่ชอบมายังพวกเขาแล้ว กลุ่มหนึ่ง พวกเขาก็ปฏิเสธ และอีกกลุ่มหนึ่งพวกเขาก็ฆ่าเสีย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e concedemos aos israelitas um agradável abrigo e os agraciamos com todo o bem. mas disputaram entre si, depois dereceberem o conhecimento. teu senhor julgará entre eles pelas suas divergências, no dia da ressurreição.

Thai

และโดยแน่นอน เราได้ให้บะนีอิสรออีลพำนักอาศัยอยู่ ณ สถานที่อันดี และเราได้ให้ปัจจัยยังชีพที่ดีมากมายแก่พวกเขา ดังนั้น พวกเขามิได้แยกแตกกัน จนกระทั่งคัมภีร์ได้มายังพวกเขา แท้จริงพระเจ้าของเจ้าจะทรงตัดสินระหว่างพวกเขาในวันกิยามะฮ์ ในสิ่งที่พวกเขาขัดแข้งกัน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

justo é que eu não diga, a respeito de deus, mais do eu a verdade. sem dúvida que vos trago uma evidência do vossosenhor. permiti, portanto, que os israelitas partam comigo.

Thai

“เป็นสิ่งสมควรในการ ที่ฉันจะไม่กล่าวเกี่ยวกับอัลลอฮ์ นอกจากความจริงเท่านั้น แท้จริงฉันได้นำหลักฐานจากพระเจ้าของพวกเจ้า มายังพวกเจ้าแล้ว ดังนั้นจงส่งวงศ์วานอิสรออีลไปกับฉัน เถิด”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e depois disso dissemos aos israelitas: habitai a terra, porque, quando chegar a segunda cominação, reunir-vos-emosem grupos heterogêneos.

Thai

และเราได้กล่าวแก่วงศ์วานของอิสรออีลหลังจากเขาว่า “จงพำนักอยู่ในดินแดนนี้” ดังนั้นเมื่อสัญญาแห่งวันอาคิเราะฮได้มาถึง เราจะนำพวกเจ้าทั้งหมดมารวมไว้ด้วยกัน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

aos israelitas, todo o alimento era lícito, salvo aquilo que israel se havia privado antes de a tora ter sido revelada. dize-lhes: trazei a tora e lede-a, se estiverdes certos.

Thai

อาหารทุกชนิดนั้นเคยเป็นที่อนุมัติแก่วงศ์วานอิสรออีลมาแล้ว นอกจากที่อิสรออีลได้ให้เป็นที่ต้องห้ามแก่ตัวเขาเอง ก่อนจากที่อัตเตารอตจะถูกประทานลงมาเท่านั้น จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) ว่าพวกเจ้าจงนำเอาอัตเตารอตมาแล้วจงอ่านมันดู หากพวกเจ้าเป็นผู้พูดจริง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,359,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK