From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noi am rânduit gheena temniţă tăgăduitorilor.
en wij hebben de hel tot een gevangenis voor de ongelovigen gemaakt."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
noi am rânduit dobitoacele jertfite între însemnele lui dumnezeu.
en de offerkamelen hebben wij voor jullie tot gods gewijde symbolen laten behoren.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
dumnezeu a înălţat bolta şi a rânduit-o desăvârşit;
god heeft dien gebouwd. hij heeft dien hoog opgevoerd, en heeft dien volmaakt gevormd.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
noi am trimis înaintea ta trimişi şi le-am rânduit soţii şi urmaşi.
wij hebben al voor jouw tijd gezanten gezonden en wij hebben hun echtgenotes en nageslacht gegeven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
cel ce ţi-a rânduit ţie coranul te va întoarce acolo unde toţi se întorc.
waarlijk, hij die u den koran heeft gegeven, als een gids voor het geloof en het leven, zal u zeker naar mekka terugbrengen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
noi am rânduit dobitoacele jertfite între însemnele lui dumnezeu. Întru aceasta este un bine pentru voi.
de kameelen voor offeranden gedood, hebben wij u aangewezen als zinnebeelden van uwe gehoorzaamheid aan god; ook verkrijgt gij andere voordeelen van hen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
el l-a binecuvântat. el a rânduit hrana în patru zile pentru cei care cer, deopotrivă.
hij zegende haar en voorzag haar van het voedsel der schepselen, die aangewezen waren de bewoners daarvan te zijn, in vier dagen, gelijkelijk, voor hen die vragen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
noi le-am dăruit din milostivenia noastră şi le-am rânduit o limbă măreaţă a adevărului.
en wij gaven hun, door onze genade de profetiën en kinderen en welvaart, en wij deden hen de hoogste aanbeveling verdienen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
poate domnul vostru vă va milui, însă dacă începeţi iarăşi şi noi vom începe. noi am rânduit gheena temniţă tăgăduitorilor.
misschien zal uw heer hierna genadig omtrent u zijn; maar indien gij voor de derde maal zondigt en dus terugkeert, zullen wij mede terugkeeren en u kastijden; en wij hebben de hel tot gevangenis voor de ongeloovigen bestemd.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
noi i i-am dăruit, prinos al credinţei, pe isaac şi iacob şi pe amândoi i-am rânduit între cei drepţi.
en wij schonken hem izaäk en jacob als een buitengewoon geschenk, en wij maakten hen allen tot rechtvaardige menschen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
întinşi pe paturi rânduite!”
leunende op in orde geschikte zetels.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality: