Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
noi am rânduit gheena temniţă tăgăduitorilor.
en wij hebben de hel tot een gevangenis voor de ongelovigen gemaakt."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
noi am rânduit dobitoacele jertfite între însemnele lui dumnezeu.
en de offerkamelen hebben wij voor jullie tot gods gewijde symbolen laten behoren.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dumnezeu a înălţat bolta şi a rânduit-o desăvârşit;
god heeft dien gebouwd. hij heeft dien hoog opgevoerd, en heeft dien volmaakt gevormd.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
noi am trimis înaintea ta trimişi şi le-am rânduit soţii şi urmaşi.
wij hebben al voor jouw tijd gezanten gezonden en wij hebben hun echtgenotes en nageslacht gegeven.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
cel ce ţi-a rânduit ţie coranul te va întoarce acolo unde toţi se întorc.
waarlijk, hij die u den koran heeft gegeven, als een gids voor het geloof en het leven, zal u zeker naar mekka terugbrengen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
noi am rânduit dobitoacele jertfite între însemnele lui dumnezeu. Întru aceasta este un bine pentru voi.
de kameelen voor offeranden gedood, hebben wij u aangewezen als zinnebeelden van uwe gehoorzaamheid aan god; ook verkrijgt gij andere voordeelen van hen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el l-a binecuvântat. el a rânduit hrana în patru zile pentru cei care cer, deopotrivă.
hij zegende haar en voorzag haar van het voedsel der schepselen, die aangewezen waren de bewoners daarvan te zijn, in vier dagen, gelijkelijk, voor hen die vragen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
noi le-am dăruit din milostivenia noastră şi le-am rânduit o limbă măreaţă a adevărului.
en wij gaven hun, door onze genade de profetiën en kinderen en welvaart, en wij deden hen de hoogste aanbeveling verdienen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
poate domnul vostru vă va milui, însă dacă începeţi iarăşi şi noi vom începe. noi am rânduit gheena temniţă tăgăduitorilor.
misschien zal uw heer hierna genadig omtrent u zijn; maar indien gij voor de derde maal zondigt en dus terugkeert, zullen wij mede terugkeeren en u kastijden; en wij hebben de hel tot gevangenis voor de ongeloovigen bestemd.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
noi i i-am dăruit, prinos al credinţei, pe isaac şi iacob şi pe amândoi i-am rânduit între cei drepţi.
en wij schonken hem izaäk en jacob als een buitengewoon geschenk, en wij maakten hen allen tot rechtvaardige menschen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
întinşi pe paturi rânduite!”
leunende op in orde geschikte zetels.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade: