Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
soluții de comun acord
einvernehmliche lösung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de comun acord cu louis michel
im einvernehmen mit louis michel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de comun acord cu louis michel,
in abstimmung mit louis michel,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adoptĂ de comun acord prezenta decizie:
die nichtständigen untersuchungsausschüsse müssen über die zur erfüllung ihrer aufgaben notwendigen mittel verfügen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a fost găsită o soluţie de comun acord.
lösung in gegenseitigem einvernehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
revizuirea de comun acord a posibilităților de pescuit
einvernehmliche anpassung der fangmöglichkeiten
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
să adopte de comun acord cu dapp detaliile broşurii educaţionale
vereinbarung der einzelheiten einer erklärenden broschüre mit den inhaber der lizenz für das inverkehrbringen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
monitorizarea se efectuează conform procedurilor stabilite de comun acord.
diese bewertung erfolgt nach gemeinsam vereinbarten verfahren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elaborează inițiative comune în domenii convenite de comun acord;
entwicklung gemeinsamer initiativen auf vereinbarten gebieten,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
protejarea și conservarea arcticii, de comun acord cu populația sa;
schutz und erhalt der arktis im einvernehmen mit der einheimischen bevölkerung
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
decizia adoptată de comun acord de reprezentanții guvernelor statelor membre
im gegenseitigen einvernehmen gefasster beschluss der vertreter der regierungen der mitgliedstaaten
Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
datele care trebuie colectate trebuie stabilite de comun acord cu chmp.
die hierbei zu sammelnden daten sind mit der chmp abzustimmen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
alte metode de lucru sunt elaborate de comun acord, dacă este necesar.
weitere arbeitsverfahren werden je nach bedarf gemeinsam festgelegt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) regiunile care au o strategie convenită de comun acord cu ue.
(c) regionen, die über eine gemeinsam mit der eu vereinbarte strategie verfügen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3. comitetul se întruneşte la convocarea preşedintelui, de comun acord cu directorul.
(3) der ausschuß wird von seinem vorsitzenden im einvernehmen mit dem direktor einberufen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aceştia sunt numiţi de comun acord cu parlamentul european, consiliul şi comisia.
sie werden vom europäischen parlament, dem rat und der kommission im gegenseitigen einvernehmen ernannt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
care este prestat unui abonat conform unor termene convenite de comun acord, fie:
die einem abonnenten zu vereinbarten bedingungen erbracht wird, entweder
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
comisia convoacă reuniunile grupului prin intermediul secretariatului şi de comun acord cu preşedintele.
die kommission beruft die sitzungen der gruppe über das sekretariat in Übereinstimmung mit dem vorsitzenden ein.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aceștia sunt numi i de comun acord de către guvernele statelor membre pentru șase ani.
sie werden von den regierungen der mitgliedstaaten im gegenseitigen einvernehmen für eine amtszeit von sechs jahren ernannt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
consiliul de administraţie, de comun acord cu comisia, adoptă norme detaliate de aplicare.
der verwaltungsrat legt im einvernehmen mit der kommission die erforderlichen anwendungsmodalitäten fest.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: