Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
И взял их Навузардан, начальник телохранителей,
and nebuzaradan captain of the guard took these, and brought them to the king of babylon to riblah:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
И Навузардан дал Иеремии еду, подарки и разрешил ему уйти.
so the captain of the armed men gave him food and some money and let him go.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Навузардан сжёг храм Господа, царский дом и все дома в Иерусалиме.
and he had the house of the lord and the king's house and all the houses of jerusalem, even every great house, burned with fire:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
И Навузардан, командир телохранителей, и Навузазван, главный евнух,
so nebuzaradan the captain of the guard sent, and nebushazban, rabsaris, and nergal sharezer, rabmag, and all the chief officers of the king of babylon;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Навузардан оставил несколько бедных людей работать на виноградниках и на полях.
but nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Навузардан оставил нескольких бедных людей Иудеи, которые ничего не имели.
but nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Через три дня , в десятый день месяца , Навузардан входит в Иерусалим и сжигает город
three days later , on the tenth of the month , he ‘ comes into , ’ or enters , jerusalem
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
В стане у городских стен Навузардан , по всей видимости , изучает обстановку и составляет план действий
perhaps from his camp outside the city walls , nebuzaradan surveys the situation and plans a course of action
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Только несколько из бедного народа земли Навузардан, начальник телохранителей, оставил для виноградников и земледелия.
but nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В седьмой день пятого месяца , в девятнадцатый год правления Навуходоносора , к Иерусалиму прибывает Навузардан , начальник телохранителей
on the seventh day of the fifth month of the 19th year of nebuchadnezzar’s reign , nebuzaradan , the chief of the bodyguard , ‘ comes to , ’ or arrives at , jerusalem
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Бедных же из народа, которые ничего не имели, Навузардан, начальник телохранителей, оставил в Иудейской земле
but nebuzaradan the general of the guard left in the land of judah some of the poor people, who had nothing, and gave them vineyards and work at the same time.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
в двадцать третий год Навуходоносора Навузардан, начальник телохранителей, выселил Иудеев семьсот сорок пять душ: всего четыре тысячишестьсот душ
in the three and twentieth year of nebuchadnezzar nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the jews seven hundred forty-five persons: all the persons were four thousand and six hundred
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
в двадцать третий год Навуходоносора Навузардан, начальник телохранителей, выселил Иудеев семьсот сорок пять душ: всего четыре тысячишестьсот душ.
in the three and twentieth year of nebuchadrezzar nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive of the jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И прочий народ, остававшийся в городе, и переметчиков, которые передались царю Вавилонскому, и прочий простой народ выселил Навузардан, начальник телохранителей
nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the residue of the people who were left in the city, and those who fell away, who fell to the king of babylon, and the residue of the multitude
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
10 Бедных же из народа, которые ничего не имели, Навузардан, начальник телохранителей, оставил в Иудейской земле и дал им тогда же виноградники и поля.
10 but nebuzar-adan the captain of the body-guard left certain of the people, the poor who had nothing, in the land of judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
13И послал Навузардан, начальник телохранителей, и Навузазван, начальник евнухов, и Нергал-Шарецер, начальник магов, и все князья царя Вавилонского
13 so nebuzaradan the captain of the guard , nebushasban [the rabsaris ] a chief of the eunuchs , nergal-sharezer [ii, the rabmag ] a chief of the magicians , and all the chief officers of the king of babylon
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
13 И послал Навузардан, начальник телохранителей, и Навузазван, начальник евнухов, и Нергал-Шарецер, начальник магов, и все князья царя Вавилонского
13 so nebuzar-adan the captain of the body-guard sent, and nebushazban, chief chamberlain, and nergal-sharezer, chief magian, and all the king of babylon's princes,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
15 Бедных из народа и прочий народ, остававшийся в городе, и переметчиков, которые передались царю Вавилонскому, и вообще остаток простого народа Навузардан, начальник телохранителей, выселил.
15 and nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive of the poorest sort of the people, and the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of babylon, and the rest of the multitude.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
1 Слово, которое было к Иеремии от Господа, после того как Навузардан, начальник телохранителей, отпустил его из Рамы, где он взял его скованного цепями среди прочих пленных Иерусалимлян и Иудеев, переселяемых в Вавилон.
1 the word that came to jeremiah from jehovah, after that nebuzar-adan the captain of the body-guard had let him go from ramah, when he had taken him, being bound in chains, among all the captivity of jerusalem and judah, that were carried away captive to babylon.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
В пятый месяц, в десятый день месяца, – это был девятнадцатый год царя Навуходоносора, царя Вавилонского, – пришел Навузардан, начальник телохранителей, предстоявший пред царем Вавилонским, в Иерусалим
now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of nebuchadrezzar king of babylon, came nebuzar-adan, captain of the guard, which served the king of babylon, into jerusalem
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality: