Results for приостанавливать translation from Russian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

приостанавливать

English

suspend smb of

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

или приостанавливать его действие

English

or suspend the operation of a treaty

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Приостанавливать и возобновлять задания,

English

hold and release jobs,

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Нам всегда приходится их приостанавливать

English

we constantly have to kind of dial them back

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

из него или приостанавливать его действие 137

English

from or suspend the operation of a treaty 129

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Приостанавливать ли отладку на точке останова

English

if true, suspends debugging at breakpoint

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

приостанавливать или блокировать доступ к аккаунту;

English

suspend or terminate your account access.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Приостанавливать следует лишь возбуждение и исполнительные меры.

English

only commencement and execution should be stayed.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

приостанавливать и восстанавливать свое членство в Партии;

English

suspend and restore the party membership;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

приостанавливать членство (в международной финансовой организации)

English

suspend a member

Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

До получения разрешения соответствующую деятельность следует приостанавливать.

English

pending authorization, such activities should not be carried out.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Мы не можем приостанавливать демократический процесс на неопределенный срок.

English

we cannot suspend the democratic process indefinitely.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

- временно приостанавливать действие или отозвать банковскую лицензию;

English

- temporarily suspending or revoking banking licences;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

- временно приостанавливать или запрещать проведение отдельных банковских операций;

English

- temporarily suspending or prohibiting specific banking operations;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Утрата права прекращать договор или выходить из него или приостанавливать его действие

English

loss of the right to terminate or withdraw from a treaty or to suspend its operation

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

- приостанавливать действие лицензии филиала банка или аннулировать его лицензию;

English

- to suspend or revoke the license of a bank branch operation;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

На какой срок финансовому учреждению предлагается дать право приостанавливать подозрительную операцию?

English

for how long is it proposed that the financial institution will be able to suspend a suspicious transaction?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

41. УРК имеет право приостанавливать исполнение решений, принятых советом директоров бирж.

English

cma has the right to object to the decisions issued by the exchanges' board of directors.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

43. В исключительных случаях руководство тюрем может приостанавливать действие отдельных прав заключенных.

English

prison heads were empowered to suspend some prisoners' rights in exceptional circumstances.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

30. КПИ отметил, что законодательство позволяет приостанавливать действие гражданских прав инвалидов по решению суда.

English

30. crpd noted that legislation permitted the suspension of civil rights of persons with disabilities in cases of judicial interdiction.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,944,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK