Results for Спасибо из марокко translation from Russian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

French

Info

Russian

Спасибо из марокко

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

Молодые влюбленные из Марокко.

French

jeunes amoureux au maroc.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Фактически > касается лишь 65 000 заявителей из Марокко.

French

en fait, cet ensemble de mesures ne concernait que les 65 000 requérants marocains.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

В этот же период времени алжирских граждан высылали из Марокко.

French

un grand nombre de ressortissants algériens ont été expulsés du maroc pendant la même période.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Из Марокко поступили дополнительные сведения о вышеупомянутом гражданине этого государства.

French

le maroc a communiqué des renseignements complémentaires en ce qui concerne son ressortissant susmentionné.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В 2005 году организации -- члены ВФВ из Марокко и Франции подписали >.

French

en 2005, les organisations membres de la fmac du maroc et de france ont signé une >.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Предполагается, что смола каннабиса по-прежнему доставляется в Испанию из Марокко.

French

la résine de cannabis continuerait d'être introduite en espagne depuis le maroc.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Члены Совета договорились не принимать решения по существу до получения ответа из Марокко.

French

les membres du conseil ont décidé de ne pas prendre de décision de fond jusqu’à ce qu’ils aient reçu une réponse du maroc.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

24. Стоит этим детям уехать из Марокко, как возвращение назад становится крайне проблематичным.

French

24. une fois que ces enfants ont quitté le maroc, il leur est extrêmement difficile d'y retourner.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они пытаются добраться до Канарских островов из Мавритании или Сенегала или пересечь Гибралтарский пролив из Марокко.

French

elles essayent d'atteindre les îles canaries à partir de la mauritanie ou du sénégal, ou encore de franchir le détroit de gibraltar au départ du maroc.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

21. Представитель народа амазиги из Марокко сообщил о пагубных последствиях арабизации культуры и языка амазигов.

French

21. un représentant de la population amazigh marocaine a évoqué les effets néfastes de l'arabisation sur la culture et la langue amazigh.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Выходцы из Марокко в меньшей степени участвуют в выборах, причем внутри этой группы существуют серьезные расхождения.

French

les personnes d'origine marocaine participent moins, et il y a des divisions considérables au sein de ce groupe.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он подчеркивает давнее присутствие Испании в этом регионе и относительно недавнюю иммиграцию людей из Марокко и Мавритании в Западную Сахару.

French

il souligne les intérêts anciens de l'espagne dans la région et l'immigration relativement récente au sahara occidental en provenance du maroc et de mauritanie.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Комплексное управление миграцией Марокко помогло значительно сократить масштабы нелегальной иммиграции из Марокко в Европу и ликвидировать ряд сетей торговли мигрантами.

French

la gestion intégrée de la migration par le maroc a permis de réduire sensiblement les tentatives d'émigration illégale du maroc vers l'europe et de démanteler de nombreux réseaux de trafic de migrants.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

По этой причине был принят план действий, предназначенный специально для решения этих проблем, которые касаются молодежи из Марокко и Антильских островов.

French

c'est pourquoi on a lancé des plans d'action destinés spécifiquement à résoudre les problèmes qui se posent aux jeunes originaires du maroc et des antilles néerlandaises.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

:: осуществляемые в Марокко или из Марокко действия по вербовке, сбору средств и обращению к другим странам за иными видами поддержки;

French

:: des activités menées au maroc ou à partir du maroc visant à recruter, à collecter des fonds et à solliciter d'autres formes d'appui dans d'autres pays; et

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

22. Касаясь случая с гном Мухаммадом Хайдаром Заммаром, Рабочая группа отмечает, что утверждения об его тайной перевозке из Марокко в Сирию опровергнуты не были.

French

22. en ce qui concerne m. muhammad haydar zammar, le groupe de travail note que les allégations concernant son transfert secret du maroc à la syrie n'ont pas été réfutées.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

144. В странах Северной Африки была создана ассоциация для укрепления сотрудничества и обмена опытом и информацией среди бывших слушателей групповых программ обучения по вопросам строительных материалов из Марокко и Туниса.

French

144. une association a été créée en afrique du nord pour promouvoir la coopération et les échanges d'expérience et d'information entre les personnes qui avaient précédemment pris part aux programmes de formation de groupe dans le domaine des matériaux de construction pour le maroc et la tunisie.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

29. В 1995 году около 80 процентов всей смолы каннабиса, изъятой в Европе, поступило из Марокко, а оставшиеся 20 процентов - из Пакистана и Ливана.

French

drogues de type opiacé

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

97. В мае 1991 года Аисса Ихич, 18 лет, гражданин Франции, родители которого были иммигрантами из Марокко, скончался от приступа астмы в полицейском участке в пригороде Парижа.

French

97. aïssa ihich, citoyen français de 18 ans né de parents marocains immigrants, est décédé d'une crise d'asthme dans un poste de police d'une banlieue parisienne en mai 1991.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

265. Абдулла ас-Сенусси, на которого распространяются меры по замораживанию активов и запрету на поездки, был арестован в Мавритании, куда он прибыл из Марокко по поддельному малийскому паспорту.

French

265. abdullah al-senussi, qui est visé par le gel des avoirs et par l’interdiction de voyager, a été arrêté à son arrivée en mauritanie, en provenance du maroc, muni d’un faux passeport malien.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,381,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK