Results for reservation translation from Russian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

reservation:

French

reservation:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

ii. hotel reservation

French

ii. hotel reservation

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

reservation@heteldanube.com

French

reservation@hoteldanube.com

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

hotel reservation service

French

hotel reservation service

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

iii. hotel reservation form .

French

iii. formulaire de réservation de chambres d'hôtel

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

iii. bilateral room reservation form

French

formulaire de réservation de salle pour les rencontres bilatérales

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

reservation by the delegation of mexico

French

réserve présentée par la délégation du mexique

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

эл. почта: reservation@gloriahotel-doha.com

French

courriel: reservation@gloriahotel-doha.com

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

confederated tribes of the colville indian reservation, 447 u.s. 134 (1980).

French

tribus confédérées de la réserve indienne de colville, 447 u.s. 134 (1980)].

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"....with a reservation in respect of paragraph 5 of article 3 of the second protocol. "

French

"....with a reservation in respect of paragraph 5 of article 3 of the second protocol. "

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

iraq also enters a reservation to article 29, paragraph 1, of this convention with regard to the principle of international arbitration in connection with the interpretation or application of this convention.

French

iraq also enters a reservation to article 29, paragraph 1, of this convention with regard to the principle of international arbitration in connection with the interpretation or application of this convention.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

the reservation to this last-mentioned article shall be without prejudice to the provisions of the islamic shariah according women rights equivalent to the rights of their spouses so as to ensure a just balance between them.

French

the reservation to this last-mentioned article shall be without prejudice to the provisions of the islamic shariah according women rights equivalent to the rights of their spouses so as to ensure a just balance between them.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

website: www.starwoodmeeting.com/stargroupsweb/booking/reservation?id= 1410158636&key=383f151e

French

site web: www.starwoodmeeting.com/stargroupsweb/booking/reservation?id= 1410158636&key=383f151e

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

text of the reservation: " "the constitution of jamaica entrenches and guarantees to every person in jamaica the fundamental rights and freedoms of the individual irrespective of his race or place of origin.

French

text of the reservation: " "the constitution of jamaica entrenches and guarantees to every person in jamaica the fundamental rights and freedoms of the individual irrespective of his race or place of origin.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

, то оговорки к двусторонним договорам делают его обязательным: "оговорка " обретает свой смысл, приводит к последствиям и существует только в том случае, если "контрпредложение ", которые оно собою представляет, принимается другим государствомВ пользу этого вывода об элементе сделки см., помимо Бишопа (см. выше, примечание 640), в частности: louis henkin, "the treaty makers and the law makers: the niagara reservation ", columbia law review 1956, pp. 1164-1169, или frank horn, reservations and interpretative declarations to multilateral treaties, t.m.c. asser instituut, swedish institute of international law, studies in international law, vol. 5, 1988, p. 23.

French

, les réserves aux traités bilatéraux l’imposent; la «réserve» ne prend son sens, ne produit d’effets, n’existe, que si la «contre-proposition» qu’elle constitue est acceptée par l’autre État en faveur de cette analyse contractuelle, outre bishop (voir note 640, supra), voir notamment : louis henkin, «the treaty makers and the law makers: the niagara reservation», columbia law review 1956, p. 1164 à 1169, ou frank horn, reservations and interpretative declarations to multilateral treaties, t.m.c. asser instituut, swedish institute of international law, studies in international law, vol. 5, 1988, p. 23.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,224,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK