Results for Печень translation from Russian to Georgian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Georgian

Info

Russian

Печень

Georgian

ღვიძლი

Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Он знает про мою печень.

Georgian

რჲი ჱნავ ჱა ფვპნთწ მთ ეპჲბ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Хави нужна была новая печень.

Georgian

ჳაგთ თმაქვ ნსზეა ჲრ ნჲგ ფვპვნ ეპჲბ...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Я защищал пацана и его печень.

Georgian

ჲრყპგაჳ რვ ჲრ ეგამა ლჲქთ ჟლსზთრვლთ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Печень не задета. Когда начинаем?

Georgian

კჲდა მჲზვმ ეა დჲ ნაოპაგთმ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Я знаю, что ты в курсе про печень.

Georgian

ჱნამ, ფვ ჱნავქ ჱა ფვპნთწ ეპჲბ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Кишки, печень, селезёнка. Если быстро прооперируют, могут спасти ему жизнь.

Georgian

აკჲ გვენადა დჲ ლვკსგარ თმა გვპჲწრნჲჟრ ეა ჟოაჟწრ ზთგჲრა მს.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Ваши почки и печень не очень хорошо работают, вам стоит кардинально поменять образ жизни.

Georgian

თ ფვპნთწრ რთ ეპჲბ ვ ჱლვ, რპწბგა ეა ოპჲმვნთქ ნაფთნა ჟთ ნა ზთგჲრ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Если будешь в том же духе пить и курить то и новая детская печень, бл... тебя не спасёт.

Georgian

აკჲ ოპჲეყლზთქ ჟ ოთვნვრჲ თ ოსქვნვრჲ ეპჲბა ნა ევრვრჲ ნწმა ეა ვ ეჲჟრარყფვნ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

“Божий дом, божий порог, божий престол. Сила любви могучая, слеза ревности горючая. Иди ты тоска до каждого волоска на раба Божьего (მსხვერპლის სახელი) на его темя , на его висок, на печень и на сердце, на кровушку и на жилушку, на все его суставчики, на все его мысли -помыслы, на грудь его белую, щеки румяные, На похоть и вздохи. Спать бы ему не засыпать, есть бы ему не заедать. Девять ветров, десятый-вихрь, Закрутите ему мозги,что б не ел ни сидел, не лежал, А ко мне отовсюду рвался и бежал. Замки его н удержат, засовы не остановят, Любушки-голубушки не умаслят, Тетки не уговорят, дядьки не уразумят. Все бы он меня рабу(თქვენი სახელი) в голове держал, с ума -разума не отпускал. Голос он мой пусть повсюду слышит Без меня воздухом чистым не дышит. Как рыба на бережку без воды дохнет, Трава без земли-матери сохнет, Небо без туч не бывает, Так пусть раб(მსხვერპლის სახელი) меня никогда не забывает. А кто лечить его станет, с первого дня устанет. Аминь”

Georgian

metejni

Last Update: 2013-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,286,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK