Results for куда translation from Russian to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Uzbek

Info

Russian

куда

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Uzbek

Info

Russian

Куда устанавливать

Uzbek

qaerga oʻrnatish

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Куда ж идете вы?

Uzbek

Бас, қаёққа кетмоқдасиз?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Куда их в Судный День повергнут.

Uzbek

Улар у ерга қиёмат куни кирадир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Оставлять значки там, куда они были брошены

Uzbek

nishonchalar qaerga olib qoʻyilgan boʻlsa, oʻsha yerda tursin

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И скверно то место, куда их поведут.

Uzbek

У эса, иссиқда куйиб-ёнган қавмни, сув ичишга бошлаб бораман, деб ҳаракат қилади-ю, олиб борган жойи дўзахнинг қаъри бўлади. У қандай ҳам ёмон жой.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

огонь, куда их ввергают утром и вечером.

Uzbek

(Қиёмат) соати қоим бўлганида эса: «Фиръавн аҳлини энг ашаддий азобга киритинглар», дейилур. (Демак, ўша Фиръавн аҳлини ўраб олган ёмон азоб бир оловдир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И куда бы вы ни повернулись, обратитесь к Аллаху.

Uzbek

Албатта, Аллоҳ кенг қамровли, билувчи зотдир. (Бутун ер юзи–мағрибу машриқ мусулмонлар учун масжид қилинган.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,

Uzbek

Пардали баланд сўрилар устида назар солиб турарлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В тот день человек воскликнет: "Куда же бежать?"

Uzbek

Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Несомненно, что им уготован ад, куда они первыми будут низвергнуты.

Uzbek

Ҳеч шубҳа йўқки, уларга, албатта, дўзах бўлур ва, албатта, улар (дўзах) пешқадамларидир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А те, которые поступают несправедливо, скоро узнают, куда они вернутся.

Uzbek

(Ҳамма шоир ҳам ҳар водийда дайдийдиган, беамал гапирадиган бўлавермас экан. Агар шоир иймонли, яхши амалли, Аллоҳни кўп эсга оладиган, ўзини хор қилмай, ҳаққини таниган, золимлар устидан ғолиб келадиган бўлса, Аллоҳнинг розилигини топган шоир бўлиши мумкин.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Аллах ведает всё, что вы творите, куда вы ходите и место вашего пребывания.

Uzbek

Бу ишда кўр-кўрона тақлид фойда бермайди. Демак, «Аллоҳдан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ»лигига ақида қилиш билим асосида бўлиши жуда ҳам яхши бўлар экан.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В любом месте, куда ни посмотришь, в раю великое блаженство и великая власть Аллаха.

Uzbek

Ва агар кўрсанг, у ерда неъматни ва улкан мулкни кўрарсан.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Аллаху принадлежит и восток и запад; и куда бы вы ни обратились, там лик Аллаха.

Uzbek

Машриқу мағриб Аллоҳникидир, қаёққа қарасангиз, Аллоҳнинг юзи бор. Албатта, Аллоҳ кенг қамровли, билувчи зотдир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Где бы он ни был и куда бы он ни отправлялся, Аллах был осведомлен о каждом его поступке.]]

Uzbek

Биз, шубҳасиз, Зулқарнайннинг ҳузуридаги ҳамма нарсанинг хабарини тўлиқ биламиз.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Книга начертанная! [Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана.]

Uzbek

У ёзилган китобдур.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И подчинили Мы ему ветер, который течет, по его повелению, легким, куда он пожелает, -

Uzbek

Бас, Биз унга шамолни бўйинсундирдик, у ирода қилган томонга майин эсаверади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В конце этой ночи выведи твое семейство и иди вслед за ним, ни один из вас да не оборачивается назад, и идите куда повелено вам".

Uzbek

Аҳлинг ила кечанинг бир бўлагида йўлга чиқ, сен уларнинг ортидан кузатиб бор. Сизлардан ҳеч бирларингиз ортга қарамасин.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

(И эта смесь вытекает) из источника, откуда пьют (остерегавшиеся грехов) рабы Аллаха, заставляя литься [направляя] его течением (туда, куда они хотят).

Uzbek

Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,820,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK