Results for poštediti translation from Serbian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

poštediti

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

poštediti šta?

Bulgarian

- Какво стига ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sada ću ja poštediti tvoj.

Bulgarian

Сега аз ще спася твоя.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

veće će ti poštediti život.

Bulgarian

Съветът ще пощади твоя живот.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- hteo sam te poštediti toga, ali...

Bulgarian

Исках да ви предпазя от това...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Željeznica te može poštediti jedan dan.

Bulgarian

Железницата ще изкара един ден без теб.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

odlučila sam poštediti tvoj jadni život.

Bulgarian

Реших да те оставя жив.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kada se car vrati neće ti poštediti život.

Bulgarian

Когато кралят се върне, няма да те остави жив.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hteo me je poštediti sudelovanja u njegovoj patnji.

Bulgarian

Искаше да ми спести гледката на неговото страдание.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

znam da vas to kopka, pa ću vas poštediti muke.

Bulgarian

Знам, че се страхувате да питате, затова ще ви отговоря направо.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

marisu možeš poštediti još jednog bolnog vikenda.

Bulgarian

Мисля че най-малко трябва да накараш Мариса да прекара по-небрежен уикенд.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

poštediti nekoliko duša nije mnogo, u zamenu za milione.

Bulgarian

Шепа животи не са висока цена в замяна на милиони други.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako želite poštediti njihove živote... morate platiti danak.

Bulgarian

Ако искате да пощадим живота им... трябва да платите данък.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pokušao sam te spasiti od toga, poštediti te, ali više ne mogu.

Bulgarian

Не, не е!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nakon što spasiš našeg sina hoćeš li poštediti život moga brata?

Bulgarian

След като спасиш сина ни би ли запазил живота на брат ми?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možete me poštediti reader's digest predavanja, prijatelju, jer sam se predomislio.

Bulgarian

Може да ми спестите лекцията. Промених решението си.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ako vrati taj popis, njegov poslodavac bi ga mogao poštediti od metka u glavu.

Bulgarian

- Ако получи списъка обратно, работодателят му може да реши да не му пусне един в главата.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko je nekad rekao, "zlo je mana naše vrste i neće poštediti čak ni najboljeg čovjeka"?

Bulgarian

Чия е мисълта: "Злото е недостатъка на видът ни... който не пощадява дори и най-добрите хора"?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ne mogu reći da je sve ovo tvoja krivica i nije lako oduzeti tvoj život ali ovo je sve u interesu države stoga te ne mogu poštediti.

Bulgarian

Не мога да ви позволя да избягате. На помощ! Ханбей!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zar nije dovoljno loše to što moramo biti u istoj čeliji, ali možeš me barem poštediti zvuka tvojeg neprestanog brbljanja?

Bulgarian

Достатъчно е, че сме в една килия. Би ли ми спестил поне бръщолевениците си?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

istina je... nadam se da sam dovoljno pametan da im pružim dobro koje si ti meni pružio i... nadam se da ću ih poštediti tvoje druge strane.

Bulgarian

Истината е, че аз... надявам се да съм достатъчно умен, за да им дам хубави моменти както ти на мен... Надявам се, да мога да им покажа другата ти страна.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,929,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK