Results for jakovljev translation from Serbian to Czech

Serbian

Translate

jakovljev

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

dome jakovljev, hodi da idemo po svetlosti gospodnjoj.

Czech

dome jákobův, poďtež, a choďme v světle hospodinově.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

od pretnje tvoje, bože jakovljev, dremlju kola i konj.

Czech

v loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospod nad vojskama s nama je, braniè je naš bog jakovljev.

Czech

když hlučeli národové, a pohnula se království, vydal hlas svůj, a rozplynula se země.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blagosloven gospod bog jakovljev što pohodi i izbavi narod svoj,

Czech

požehnaný pán bůh izraelský, že jest navštívil, a učinil vykoupení lidu svému,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad izadje izrailj iz misira, dom jakovljev iz naroda tudjeg,

Czech

když vycházel izrael z egypta, a rodina jákobova z národu jazyka cizího,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospode, bože nad silama! usliši molitvu moju, bože jakovljev!

Czech

berou se houf za houfem, a ukazují se před bohem na sionu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

iznesite parbu svoju, veli gospod, pokažite razloge svoje, veli car jakovljev.

Czech

veďte při svou, praví hospodin, ukažte mocné důvody své, dí král jákobův.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blago onome, kome je pomoænik bog jakovljev, kome je nadanje u gospodu, bogu njegovom,

Czech

blahoslavený ten, jehož spomocník jest bůh silný jákobův, jehož naděje jest v hospodinu bohu jeho,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

takav je rod onih koji ga traže, i koji su radi stajati pred licem tvojim, bože jakovljev!

Czech

toť jest národ hledajících jeho, hledajících tváři tvé, ó bože jákobův. sélah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja sam bog avraamov, i bog isakov, i bog jakovljev! nije bog bog mrtvih, nego živih.

Czech

já jsem bůh abrahamův a bůh izákův a bůh jákobův; a bůhť není bůh mrtvých, ale živých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a onde beše izvor jakovljev; i isus umoran od puta sedjaše na izvoru; a beše oko šestog sahata.

Czech

byla pak tu studnice jákobova. protož ustav na cestě ježíš, posadil se tak na studnici. a bylo již okolo šesté hodiny.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja sam bog otaca tvojih, bog avraamov i bog isakov i bog jakovljev. a mojsije se beše uzdrhtao i ne smeše da pogleda.

Czech

jáť jsem bůh otců tvých, bůh abrahamův a bůh izákův a bůh jákobův. i zhroziv se mojžíš, neodvážil se patřiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nije takav deo jakovljev; jer je on tvorac svemu i on je deo nasledstva njegovog; ime mu je gospod nad vojskama.

Czech

neníť jim podobný díl jákobův; nebo on jest stvořitelem všeho, a částka dědictví jeho, hospodin zástupů jest jméno jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne boj se, crviæu jakovljev, narodiæu izrailjev, ja æu ti pomagati, govori gospod i izbavitelj tvoj, svetac izrailjev.

Czech

neboj se, červíčku jákobův, hrstko izraelova, já spomáhati budu tobě, praví hospodin, a vykupitel tvůj, svatý izraelský.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gle, oèi su gospodnje upravljene na ovo grešno carstvo da ga zatresem sa zemlje; ali neæu sasvim zatrti dom jakovljev, govori gospod.

Czech

aj, oči panovníka hospodina proti království tomuto hřešícímu, abych je vyhladil se svrchku země, a však nevyhladím docela domu jákobova, dí hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i udje lavan u šator jakovljev i u šator lijin i u šator dveju robinja, i ne nadje ih; i izašav iz šatora lijina udje u šator rahiljin.

Czech

všed tedy lában do stanu jákobova, a do stanu líe, a do stanu obou děvek, nic nenalezl. a vyšed z stanu líe, všel do stanu ráchel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad udjoše popeše se u sobu gde stajahu petar i jakov i jovan i andrija, filip i toma, vartolomije i matej, jakov alfejev i simon zilot, i juda jakovljev.

Czech

a když přišli domů, vstoupili do vrchního příbytku domu, kdež přebývali, i petr i jakub, i jan a ondřej, filip a tomáš, bartoloměj a matouš, jakub alfeův a Šimon zelótes a judas bratr jakubův.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nije li ovo drvodelja, sin marijin, a brat jakovljev i josijin i judin i simonov? i nisu li sestre njegove ovde medju nama? i sablažnjavahu se o njega.

Czech

zdaliž tento není tesař, syn marie, bratr jakubův a jozesův a judův a Šimonův? a zdaliž nejsou i sestry jeho zde u nás? i zhoršili se na něm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zakle se gospod gospod sobom, govori gospod bog nad vojskama; ja se gadim na ponos jakovljev i mrzim na dvorove njegove; zato æu predati grad i sve što je u njemu.

Czech

přisáhl panovník hospodin skrze sebe samého, dí hospodin bůh zástupů: v ohavnosti mám pýchu jákobovu, i paláců jeho nenávidím, pročež vydám město i vše, což v něm jest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dom æe jakovljev biti oganj i dom josifov plamen, a dom isavov strnjika; i razgoreæe se na njih, i spaliæe ih; i neæe biti ostataka domu isavovom, jer gospod reèe.

Czech

i bude dům jákobův oheň, a dům jozefův plamen, dům pak ezau plevy, i rozpálí se na ně a sehltí je, aniž kdo pozůstane z domu ezau; nebo hospodin mluvil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,606,708 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK