Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deprimirani smo?
are we depressed?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
postanu deprimirani.
they get depressed.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
svi će biti deprimirani.
it's depressing.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jeste li ikad deprimirani?
do you ever feel depressed?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-deprimirani su, nema sunca.
well, the lack of sun makes people depressed.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne možemo svi biti deprimirani.
not all of us can be clinically depressed.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja lično ne razumem oko čega ste deprimirani.
i mean, me personally, i don't understand what you white boys all depressed about.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dakle, ljudi u svijetu su deprimirani i glupi.
well, the people of the world are depressed and stupid.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovdje govorim kuji iza da ja i moj deprimirani sin nismo gotovi.
oh, and here's me telling the bitch after us that me and my bummed-out son weren't finished yet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rekli ste da je deprimirani zločinac. sklon ljutnji, serijski nevjeran.
you said he's a depressed criminal, prone to anger, serially unfaithful.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jedan kraj spektra je, da mi ne želimo da oni budu bolesno debeli ili klinički deprimirani
one end of the spectrum is we don't want them to be morbidly obese or clinically depressed.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
možete da sedite deprimirani, kao da vam je neko ubio babu ili možete sutra da osetite ukus pobede.
you can sit around all mopey-faced like your grandmother just got her ass cheek ripped off by a hammerhead shark, or you can hope that tomorrow the surf gods grant you a tasty curl out there, all right?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: