Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeo sam za dvanaestoricu.
i ate enough for 12 people.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
smazao je dvanaestoricu Šerifovih ljudi.
he walloped 12 of the sheriff's men.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Čovječe, sredio je dvanaestoricu! - ne seri.
"he can really take on 12 people, dude." bullcrap.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stvarno može srediti dvanaestoricu. normalno da može!
"he can really take on 12 people." of course he can!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
imaju hrane za dvanaestoricu, a šestoro ih je.
they've twice what they need. it's time to eat!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kad smo ubili tu dvanaestoricu sigurno smo ostavili neki trag.
while killing the 12, we would have surely left behind some kind of a clue.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a sada ću odabrati dvanaestoricu. koja će objaviti moju poruku.
and so, i am going to pick twelve who will have the authority to proclaim my message.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne izabrah li ja vas dvanaestoricu, i jedan je od vas đavo?
priest: and jesus answered them,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i postavi dvanaestoricu da budu s njim, i da ih poalje da propovedaju,
and he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isus im odgovori: ne izabrah li ja vas dvanaestoricu, i jedan je od vas djavo?
jesus answered them, have not i chosen you twelve, and one of you is a devil?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dozva dvanaestoricu, i poèe ih slati dva i dva, i davae im vlast nad duhovima neèistim.
and he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i kad bi dan, dozva uèenike svoje, i izabra iz njih dvanaestoricu, koje i apostolima nazva:
and when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uze pak dvanaestoricu i reèe im: evo idemo gore u jerusalim, i sve æe se svriti to su proroci pisali za sina èoveèijeg.
then he took unto him the twelve, and said unto them, behold, we go up to jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the son of man shall be accomplished.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad idjahu putem u jerusalim, isus idjae pred njima, a oni se èudjahu, i za njim idjahu sa strahom. i uzevi opet dvanaestoricu poèe im kazivati ta æe biti od njega:
and they were in the way going up to jerusalem; and jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. and he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
petog februara, francuska policija izvršila je pretrese u pariskim predgrađima ivlin, ho de sen, sen sen deni i val doaz i uhapsila dvanaestoricu turaka i jednog australijanca – svi uhapšeni su kurdskog porekla.
on february 5th, french police carried out raids in paris's yvelines, hauts-de-seine, seine-saint-denis and val d'oise suburbs, arresting 12 turks and one australian, all of them of kurdish descent.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: