전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jeo sam za dvanaestoricu.
i ate enough for 12 people.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
smazao je dvanaestoricu Šerifovih ljudi.
he walloped 12 of the sheriff's men.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Čovječe, sredio je dvanaestoricu! - ne seri.
"he can really take on 12 people, dude." bullcrap.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
stvarno može srediti dvanaestoricu. normalno da može!
"he can really take on 12 people." of course he can!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
imaju hrane za dvanaestoricu, a šestoro ih je.
they've twice what they need. it's time to eat!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kad smo ubili tu dvanaestoricu sigurno smo ostavili neki trag.
while killing the 12, we would have surely left behind some kind of a clue.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
a sada ću odabrati dvanaestoricu. koja će objaviti moju poruku.
and so, i am going to pick twelve who will have the authority to proclaim my message.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne izabrah li ja vas dvanaestoricu, i jedan je od vas đavo?
priest: and jesus answered them,
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
i postavi dvanaestoricu da budu s njim, i da ih poalje da propovedaju,
and he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
isus im odgovori: ne izabrah li ja vas dvanaestoricu, i jedan je od vas djavo?
jesus answered them, have not i chosen you twelve, and one of you is a devil?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i dozva dvanaestoricu, i poèe ih slati dva i dva, i davae im vlast nad duhovima neèistim.
and he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i kad bi dan, dozva uèenike svoje, i izabra iz njih dvanaestoricu, koje i apostolima nazva:
and when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
uze pak dvanaestoricu i reèe im: evo idemo gore u jerusalim, i sve æe se svriti to su proroci pisali za sina èoveèijeg.
then he took unto him the twelve, and said unto them, behold, we go up to jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the son of man shall be accomplished.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a kad idjahu putem u jerusalim, isus idjae pred njima, a oni se èudjahu, i za njim idjahu sa strahom. i uzevi opet dvanaestoricu poèe im kazivati ta æe biti od njega:
and they were in the way going up to jerusalem; and jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. and he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
petog februara, francuska policija izvršila je pretrese u pariskim predgrađima ivlin, ho de sen, sen sen deni i val doaz i uhapsila dvanaestoricu turaka i jednog australijanca – svi uhapšeni su kurdskog porekla.
on february 5th, french police carried out raids in paris's yvelines, hauts-de-seine, seine-saint-denis and val d'oise suburbs, arresting 12 turks and one australian, all of them of kurdish descent.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: