Results for sastrag translation from Serbian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

sastrag i spred ti si me zaklonio, i stavio na me ruku svoju.

English

thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad je èula za isusa, dodje u narodu sastrag, i dotaèe se haljine njegove.

English

when she had heard of jesus, came in the press behind, and touched his garment.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i nasred prestola i oko prestola četiri zveri, pune očiju spred i sastrag."

English

and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes, before and behind,"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

i kad se obazreše judejci, a to boj i spred i sastrag, te povikaše ka gospodu a sveštenici zatrubiše u trube.

English

and when judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the lord, and the priests sounded with the trumpets.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i joav videæi nameštenu vojsku prema sebi spred i sastrag, uze odabrane iz sve vojske izrailjske, i namesti ih prema sircima.

English

and the rest of the people he delivered unto the hand of abishai his brother, and they set themselves in array against the children of ammon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pred prestolom beše stakleno more, kao kristal; i nasred prestola i oko prestola èetiri životinje, pune oèiju spred i sastrag.

English

and before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i stavši sastrag kod nogu njegovih plakaše, i stade prati noge njegove suzama, i kosom od svoje glave otiraše, i celivaše noge njegove, i mazaše mirom.

English

and stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,935,900,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK