Results for neobrezanje translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

neobrezanje

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

jer je jedan bog koji æe opravdati obrezanje iz vere i neobrezanje verom.

French

puisqu`il y a un seul dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer u hristu isusu niti šta pomaže obrezanje ni neobrezanje, nego nova tvar.

French

car ce n`est rien que d`être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c`est d`être une nouvelle créature.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

obrezanje je ništa, i neobrezanje je ništa; nego držanje zapovesti božijih.

French

la circoncision n`est rien, et l`incirconcision n`est rien, mais l`observation des commandements de dieu est tout.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer u hristu isusu niti šta pomaže obrezanje ni neobrezanje, nego vera, koja kroz ljubav radi.

French

car, en jésus christ, ni la circoncision ni l`incirconcision n`a de valeur, mais la foi qui est agissante par la charité.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

obrezanje pomaže ako zakon držiš; ako li si prestupnik zakona, obrezanje je tvoje neobrezanje postalo.

French

la circoncision est utile, si tu mets en pratique la loi; mais si tu transgresses la loi, ta circoncision devient incirconcision.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako, dakle, neobrezanje pravdu zakona drži, zašto se ne bi njegovo neobrezanje za obrezanje uzelo?

French

si donc l`incirconcis observe les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato se opominjite da vi koji ste nekada po telu neznabošci bili i nazivani neobrezanje od onih koji su se zvali po telu obrezanje, koje se rukom radilo,

French

c`est pourquoi, vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu`on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l`homme,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,038,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK