Results for tebe translation from Serbian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

tebe

Russian

Нет

Last Update: 2023-05-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

gospode, tebe èekam da me izbaviš.

Russian

На помощь твою надеюсь, Господи!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

kaži svima šta nejednakost znači za tebe.

Russian

Расскажи миру, что представляет для тебя вопрос неравенства.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

slusam ovu pesmu i stalno mislim na tebe

Russian

escucho esta canción, y yo sigo pensando en ti

Last Update: 2013-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

sad razumeše da je sve što si mi dao od tebe.

Russian

Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ovako veli gospod bog izrailjev za tebe, varuše:

Russian

так говорит Господь, Бог Израилев, к тебе, Варух:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zato su oko tebe zamke, i straši te strah iznenada.

Russian

За то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i sakrio si to u srcu svom; ali znam da je u tebe.

Russian

Но и то скрывал Ты в сердце Своем, – знаю, что это было у Тебя, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,

Russian

ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

da bi oterao sve neprijatelje tvoje ispred tebe, kao što ti je rekao gospod.

Russian

и чтобы Он прогнал всех врагов твоих от лица твоего, как говорил Господь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i po svim æe vinogradima biti tužnjava, jer æu proæi posred tebe, govori gospod.

Russian

и во всех виноградниках будет плач, ибо Я пройду среди тебя, говорит Господь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

kao najamnik i kao došljak neka bude kod tebe; do oprosne godine neka služi kod tebe.

Russian

он должен быть у тебя как наемник, как поселенец; до юбилейного года пусть работает у тебя,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

daæu ti porodicu vrlo veliku, i naèiniæu od tebe narode mnoge, i carevi æe izaæi od tebe.

Russian

и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i on æe mesto tebe govoriti narodu, i on æe biti tebi mesto usta, a ti æeš biti njemu mesto boga.

Russian

и будет говорить он вместо тебя к народу; итак он будет твоими устами,а ты будешь ему вместо Бога;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

nema svetog kao što je gospod; jer nema drugog osim tebe; i nema stene kao što je bog naš.

Russian

Нет столь святаго, как Господь; ибо нет другого, кроме Тебя; и нет твердыни, как Бог наш.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zato ovako veli gospod gospod: evo i mene na te, i izvršiæu usred tebe sudove na vidiku narodima;

Russian

посему так говорит Господь Бог: вот и Я против тебя, Я Сам, и произведу среди тебя суд перед глазами язычников.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i reci: ovako veli gospod gospod: evo me na tebe, gože, kneže i glavo mesehu i tuvalu;

Russian

и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,228,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK