Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dobro vece
Добрый вечер
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luiz: dobro.
luiz antonio har skjutit mina argument i sank.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luiz: dobro.]
vid slutet av videon ber luiz antonios mamma, med tårfyllda ögon, sin son att bara äta riset och potatisen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a sve kuajuæi dobro drite.
förakten icke profetisk tal,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pevaæu gospodu, koji mi dobro èini
jag förtröstar på din nåd, mitt hjärta fröjde sig över din frälsning. jag vill sjunga till herrens ära, ty han har gjort väl mot mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
majka: dobro. luiz: svi su oni.
hon är matskribent, och undrade vad hon själv skulle göra då hennes dotter började fråga samma sorts frågor:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobro je mirno èekati spasenje gospodnje.
det är gott att hoppas i stillhet på hjälp från herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako hoæete sluati, dobro zemaljsko jeæete.
om i ären villiga att höra, skolen i få äta av landets goda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ali dobro uèiniste to se primiste moje nevolje.
dock gjorden i väl däri att i visaden mig deltagande i mitt betryck.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grenike goni zlo, a pravednicima se vraæa dobro.
syndare förföljas av olycka, men de rättfärdiga få till lön vad gott är.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tast mojsijev reèe mu: nije dobro ta radi.
då sade moses svärfader till honom: »du går icke till väga på det rätta sättet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a gospod reèe: je li dobro to se srdi?
men herren sade: »menar du att du har skäl till att vredgas?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vitsaveja reèe: dobro, ja æu govoriti caru za te.
bat-seba svarade: »gott! jag skall själv tala med konungen om dig.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobro mi je to stradam, da se nauèim naredbama tvojim.
det var mig gott att jag vart tuktad, så att jag fick lära mig dina stadgar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bezakonja vaa odvraæaju to, i gresi vai odbijaju dobro od vas.
edra missgärningar hava nu fört dessa i olag, och edra synder hava förhållit för eder detta goda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobro trèaste; ko vam zabrani da se ne pokoravate istini?
i begynten edert lopp väl. vem har nu lagt hinder i eder väg, så att i icke mer lyden sanningen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.
den som förbarmar sig över den arme, han lånar åt herren och får vedergällning av honom för vad gott han har gjort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a neki od knjievnika odgovarajuæi rekoe: uèitelju! dobro si kazao.
då svarade några av de skriftlärde och sade: »mästare, du har talat rätt.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
izgleda da su, prema glavnim novinskim naslovima, iran i izrael na rubu rata.
enligt rubriker i traditionella medier tycks iran och israel stå på gränsen till krig.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i bog uèini dobro babicama; i narod se umnoi i osili veoma;
och gud lät det gå väl för hjälpkvinnorna; och folket förökade sig och blev mycket talrikt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: