Results for dobro izgleda translation from Serbian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

dobro izgleda

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

dobro vece

Swedish

Добрый вечер

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

luiz: dobro.

Swedish

luiz antonio har skjutit mina argument i sank.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

luiz: dobro.]

Swedish

vid slutet av videon ber luiz antonios mamma, med tårfyllda ögon, sin son att bara äta riset och potatisen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a sve kušajuæi dobro držite.

Swedish

förakten icke profetisk tal,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pevaæu gospodu, koji mi dobro èini

Swedish

jag förtröstar på din nåd, mitt hjärta fröjde sig över din frälsning. jag vill sjunga till herrens ära, ty han har gjort väl mot mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

majka: dobro. luiz: svi su oni.

Swedish

hon är matskribent, och undrade vad hon själv skulle göra då hennes dotter började fråga samma sorts frågor:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dobro je mirno èekati spasenje gospodnje.

Swedish

det är gott att hoppas i stillhet på hjälp från herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ako hoæete slušati, dobro zemaljsko ješæete.

Swedish

om i ären villiga att höra, skolen i få äta av landets goda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ali dobro uèiniste što se primiste moje nevolje.

Swedish

dock gjorden i väl däri att i visaden mig deltagande i mitt betryck.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

grešnike goni zlo, a pravednicima se vraæa dobro.

Swedish

syndare förföljas av olycka, men de rättfärdiga få till lön vad gott är.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a tast mojsijev reèe mu: nije dobro šta radiš.

Swedish

då sade moses svärfader till honom: »du går icke till väga på det rätta sättet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a gospod reèe: je li dobro što se srdiš?

Swedish

men herren sade: »menar du att du har skäl till att vredgas?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a vitsaveja reèe: dobro, ja æu govoriti caru za te.

Swedish

bat-seba svarade: »gott! jag skall själv tala med konungen om dig.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dobro mi je što stradam, da se nauèim naredbama tvojim.

Swedish

det var mig gott att jag vart tuktad, så att jag fick lära mig dina stadgar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

bezakonja vaša odvraæaju to, i gresi vaši odbijaju dobro od vas.

Swedish

edra missgärningar hava nu fört dessa i olag, och edra synder hava förhållit för eder detta goda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dobro trèaste; ko vam zabrani da se ne pokoravate istini?

Swedish

i begynten edert lopp väl. vem har nu lagt hinder i eder väg, så att i icke mer lyden sanningen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.

Swedish

den som förbarmar sig över den arme, han lånar åt herren och får vedergällning av honom för vad gott han har gjort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a neki od književnika odgovarajuæi rekoše: uèitelju! dobro si kazao.

Swedish

då svarade några av de skriftlärde och sade: »mästare, du har talat rätt.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

izgleda da su, prema glavnim novinskim naslovima, iran i izrael na rubu rata.

Swedish

enligt rubriker i traditionella medier tycks iran och israel stå på gränsen till krig.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i bog uèini dobro babicama; i narod se umnoži i osili veoma;

Swedish

och gud lät det gå väl för hjälpkvinnorna; och folket förökade sig och blev mycket talrikt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,948,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK