Je was op zoek naar: dobro izgleda (Servisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

dobro izgleda

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Zweeds

Info

Servisch

dobro vece

Zweeds

Добрый вечер

Laatste Update: 2021-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

luiz: dobro.

Zweeds

luiz antonio har skjutit mina argument i sank.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

luiz: dobro.]

Zweeds

vid slutet av videon ber luiz antonios mamma, med tårfyllda ögon, sin son att bara äta riset och potatisen.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a sve kušajuæi dobro držite.

Zweeds

förakten icke profetisk tal,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

pevaæu gospodu, koji mi dobro èini

Zweeds

jag förtröstar på din nåd, mitt hjärta fröjde sig över din frälsning. jag vill sjunga till herrens ära, ty han har gjort väl mot mig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

majka: dobro. luiz: svi su oni.

Zweeds

hon är matskribent, och undrade vad hon själv skulle göra då hennes dotter började fråga samma sorts frågor:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

dobro je mirno èekati spasenje gospodnje.

Zweeds

det är gott att hoppas i stillhet på hjälp från herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ako hoæete slušati, dobro zemaljsko ješæete.

Zweeds

om i ären villiga att höra, skolen i få äta av landets goda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

ali dobro uèiniste što se primiste moje nevolje.

Zweeds

dock gjorden i väl däri att i visaden mig deltagande i mitt betryck.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

grešnike goni zlo, a pravednicima se vraæa dobro.

Zweeds

syndare förföljas av olycka, men de rättfärdiga få till lön vad gott är.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a tast mojsijev reèe mu: nije dobro šta radiš.

Zweeds

då sade moses svärfader till honom: »du går icke till väga på det rätta sättet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a gospod reèe: je li dobro što se srdiš?

Zweeds

men herren sade: »menar du att du har skäl till att vredgas?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a vitsaveja reèe: dobro, ja æu govoriti caru za te.

Zweeds

bat-seba svarade: »gott! jag skall själv tala med konungen om dig.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

dobro mi je što stradam, da se nauèim naredbama tvojim.

Zweeds

det var mig gott att jag vart tuktad, så att jag fick lära mig dina stadgar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

bezakonja vaša odvraæaju to, i gresi vaši odbijaju dobro od vas.

Zweeds

edra missgärningar hava nu fört dessa i olag, och edra synder hava förhållit för eder detta goda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

dobro trèaste; ko vam zabrani da se ne pokoravate istini?

Zweeds

i begynten edert lopp väl. vem har nu lagt hinder i eder väg, så att i icke mer lyden sanningen?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.

Zweeds

den som förbarmar sig över den arme, han lånar åt herren och får vedergällning av honom för vad gott han har gjort.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

a neki od književnika odgovarajuæi rekoše: uèitelju! dobro si kazao.

Zweeds

då svarade några av de skriftlärde och sade: »mästare, du har talat rätt.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

izgleda da su, prema glavnim novinskim naslovima, iran i izrael na rubu rata.

Zweeds

enligt rubriker i traditionella medier tycks iran och israel stå på gränsen till krig.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Servisch

i bog uèini dobro babicama; i narod se umnoži i osili veoma;

Zweeds

och gud lät det gå väl för hjälpkvinnorna; och folket förökade sig och blev mycket talrikt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,786,488,021 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK