Results for kontraindikáciu translation from Slovak to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Hungarian

Info

Slovak

kontraindikáciu

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Hungarian

Info

Slovak

hiv infekcia nie je považovaná za kontraindikáciu.

Hungarian

a hiv fertőzés nem jelent ellenjavallatot.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

ist hiv infekcia nie je považovaná za kontraindikáciu.

Hungarian

em a hiv fertőzés nem jelent ellenjavallatot.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

prítomnosť slabej infekcie sa nepovažuje za kontraindikáciu.

Hungarian

kisebb fertőzés nem képez ellenjavallatot.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

prítomnosť slabej infekcie sa nepovažuje za kontraindikáciu imunizácie.

Hungarian

enyhébb fertőzés nem ellenjavallata az immunizációnak.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

výbor chmp odporučil kontraindikáciu len pre druhý a tretí trimester gravidity.

Hungarian

a chmp csak a terhesség második és harmadik harmadára nézve ajánlott ellenjavallatot.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

prítomnosť slabej infekcie, ako je nádcha, sa nepovažuje za kontraindikáciu imunizácie.

Hungarian

ugyanakkor kisebb fertőzés, pl. meghűlés nem ellenjavallata az immunizálásnak.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

z toho dôvodu sa navrhuje nezačleniť inhibítory mao ako absolútnu kontraindikáciu do časti 4. 3.

Hungarian

ezért azt javasolták, hogy a mao- gátlókat ne szerepeltessék a 4. 3. pontban az abszolút ellenjavallatok között.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

informácie o lieku pre tabletovú a perorálnu formu odrážali aj ďalšiu kontraindikáciu súvisiacu s pomocnými látkami.

Hungarian

a tablettára és a szájon át alkalmazandó gyógyszerformákra vonatkozó termékinformációban szerepel a segédanyagokkal kapcsolatos további ellenjavallat is.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

hiv infekcia nie je považovaná za kontraindikáciu očkovania vakcínami proti diftérii, tetanu, pertussis a hbv.

Hungarian

a hiv fertőzöttség nem jelent ellenjavallatot diphteria, tetanus, pertusszisz és hbv vakcinák alkalmazásakor.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

spoločnosť však na základe údajov z registra používania ramiprilu počas gravidity mala námietky proti tomuto názoru a navrhla kontraindikáciu počas celej gravidity.

Hungarian

a vállalat azonban kifogásolta ezt az álláspontot, és a ramipril terhességgel kapcsolatos nyilvántartásának adatai alapján a terhesség egészére nézve ellenjavallatot javasolt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

výbor chmp odporučil kontraindikáciu len pre druhý a tretí trimester gravidity v súlade so znením phvwp o používaní aec- i počas gravidity.

Hungarian

a chmp a farmakovigilanciai munkacsoport (phvwp) által az ace- i- k terhesség során végzett alkalmazásáról készített szövegnek megfelelően csak a terhesség második és harmadik harmadára nézve ajánlott ellenjavallatot.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

keďže sa neuskutočnili štúdie s pacientmi s poškodením obličiek alebo pečene, výbor cmp sa domnieva, že neexistuje potreba absolútnej kontraindikácie a ani rádioterapiu nepovažuje za absolútnu kontraindikáciu.

Hungarian

mivel vese - vagy májkárosodásban szenvedő betegeknél semmilyen vizsgálatot nem végeztek, a chmp nem tartotta szükségesnek az abszolút ellenjavallatot, és a sugárkezelést sem tekintette abszolút ellenjavallatnak.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

výbor chmp považoval za prijateľné vyňať túto kontraindikáciu, pretože primárnou cestou vylučovania valsartanu je transport žlčou a renálny klírens predstavuje menej ako 30% plazmatického klírensu.

Hungarian

a chmp elfogadhatónak tartotta ennek az ellenjavallatnak a törlését, mivel a valzartán fő eliminációs útvonalát az epeutak jelentik, és a veseclearance a plazmaclearance- nek kevesebb mint 30% - át teszi ki.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

držiteľ povolenia na uvedenie lieku na trh chcel zachovať kontraindikáciu všetkých maoi, kým výbor chmp súdil, že kontraindikované majú byť len neselektívne ireverzibilné maoi a že pre reverzibilné maoi by malo postačovať dôrazné upozornenie v 4. 5 spc.

Hungarian

10 a forgalomba hozatali engedély jogosultja fenn kívánta tartani az összes mao- gátló ellenjavallását, míg a chmp úgy ítélte meg, hogy csak a nem szelektív, irreverzibilis mao- gátlók legyenek ellenjavalltak, és hogy a reverzibilis mao- gátlóknál elegendő egy erőteljes figyelmeztetés az alkalmazási előírás 4. 4 és 4. 5 pontjaiban.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

počas 22 rokov lieku zyrtec na trhu nebol vo farmakovigilancii zistený žiadny signál, ktorý by naznačoval nepriaznivý pomer prínosu a rizika v porovnaní s inými antihistaminikami, no držiteľ povolenia na uvedenie lieku na trh by rád ponechal kontraindikáciu:

Hungarian

forgalmazásának 22 éve alatt soha, semmilyen jel nem utalt arra, hogy a zyrtec haszon/ kockázat aránya más antihisztaminokhoz képest kedvezőtlen lenne; a forgalomba hozatali engedély jogosultja azonban szeretné fenntartani az alábbi ellenjavallatot:

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

keďže v prílohe sa uvádza, že aspartám, ktorý obsahuje zdroj fenylalanínu, môže byť škodlivý pre ľudí trpiacich fenylketonúriou (a v prílohe sa neuvádza žiadna poznámka, že v spc by sa mala uviesť kontraindikácia, ako napríklad v prípade arašidového oleja), nepovažuje sa za absolútnu kontraindikáciu.

Hungarian

noha a mellékletben szerepel, hogy a fenilalanin- forrást tartalmazó aszpartam káros lehet a fenilketonuriában szenvedő betegek számára (és a mellékletben nem szerepel megjegyzés arra nézve, hogy ezt az ellenjavallatot az alkalmazási előírásban szerepeltetni kell, mint például a földimogyoró- olaj esetében), ezt nem tekintik abszolút ellenjavallatnak.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,031,798,550 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK