Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿incitar a la población?
لتحريض الملأ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
para incitar a la violencia
دال - استخدام وسائط اﻹعﻻم كوسيلة للتحريض على العنف
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿incitar a quién?
أثرت من؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
para incitar a la violencia 47 - 53 14
على العنف ٧٤ - ٣٥ ٣١
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el presente documento pretende incitar a la reflexión.
تطرح هذه الوثيقة مواد للتفكير.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
responder al discurso utilizado para incitar a la violencia
الحملات المناوئة لخطاب التحريض على العنف
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:
los acuso de sedición y de incitar a la rebelión.
اننى اتهمك بالتحريض و اثارة التمرد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
.. es suficiente para incitar a mi ira.
تكفي لكي تُثير غضبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
incitar a otros ciudadanos provoca perturbaciones en la sociedad.
وتؤدي إلى نشوء اضطرابات في المجتمع من خلال تحريض أشخاص آخرين.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. responder al discurso utilizado para incitar a la violencia.
1 - حملات كلامية مناوئة للتحريض على العنف
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
adams no tuvo que decir mucho para incitar a la multitud.
لم يحتاج "أدامز" قول المزيد لاثارة الحشود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y el objetivo es incitar a la tensión racial y al miedo.
هذه جرائم كراهية و الهدف من ذلك هو البدء في توتر عرقي و الخوف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo sé. me gusta incitar a los intrusos.
أعرف، أحب تشجيع الدخلاء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo interés en incitar a una revuelta.
ليس لدي أي مصلحة في اثارة ثورة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a mí no me preocupa incitar a cometer perjurio.
لست خـائفـا حول التحريض على شهـادة الزور
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
al contrario, sus acciones buscan incitar a la violencia y hacerla crecer.
بل على العكس من ذلك، فإن أعمالها تهدف إلى التحريض على العنف وتصعيده.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a) provocar la sedición;
(أ) إثارة الفتنة؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- prohibición de incitar a la violación de los deberes militares (art. 276);
حظر التحريض على انتهاك الواجبات العسكرية )المادة ٦٧٢(؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1711 (incitar a la prostitución o forzar a otras personas a continuar ejerciéndola)
1171 (التحريض على البغاء أو إجبار آخرين على مواصلة الاشتغال بالبغاء)
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la intención del autor de incitar a la discriminación, la hostilidad o la violencia;
(ب) قَصْد المخاطِب التحريض على التمييز أو العداوة أو العنف؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: